Lamentations 3:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Remember well, and bow down doth my soul in me.
English ASV
My soul hath them still in remembrance, and is bowed down within me.
English Amplified
My soul has them continually in remembrance and is bowed down within me.
English Amplified Classic Bible 1987
My soul has them continually in remembrance and is bowed down within me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Surely my soul remembers and is humbled within me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I continually remember them and have become depressed.
English Darby 1890 : Public Domain
My soul hath [them] constantly in remembrance, and is humbled in me.
English EASY 2024
I think about these things all the time, and I feel very upset.
English ERV 2006 - Only For Website
I remember well all my troubles, and I am very sad.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
My soul continually remembers it and is bowed down within me.
English GNT (Good News Translation)
I think of it constantly, and my spirit is depressed.
English God's Word - GW 1995
My soul continues to remember {these things} and is so discouraged.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I continually remember [them] and have become depressed.
English KJV 1611
My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
English LSB
Surely my soul remembers And is bowed down within me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Surely my soul remembers and is humbled within me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Surely my soul remembers And is bowed down within me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Remembering it over and over leaves my soul downcast within me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I continually think about this, and I am depressed.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I remember it very well. My spirit is very sad deep down inside me.
English NIV
I well remember them, and my soul is downcast within me.
English NKJ 1982
My soul still remembers And sinks within me.
English NLT
I will never forget this awful time, as I grieve over my loss.
English NRSV 1989 - Only for website
My soul continually thinks of it and is bowed down within me.
English Passion Translation Bible 2020
Whenever I ponder this, my soul fades away within me.
English RSV (Revised Standard Version)
My soul continually thinks of it and is bowed down within me.
English TL (The Living Bible) (1971)
For I can never forget these awful years; always my soul will live in utter shame.
English Tyndale 1537
Yea thou shalt remember them, for my soul melteth away in me.