Lamentations 3:30 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
He giveth to his smiter the cheek, He is filled with reproach.
English ASV
Let him give his cheek to him that smiteth him; let him be filled full with reproach.
English Amplified
Let him give his cheek to the One Who smites him [even through His human agents]; let him be filled [full] with [men's] reproach [in meekness].
English Amplified Classic Bible 1987
Let him give his cheek to the One Who smites him [even through His human agents]; let him be filled [full] with [men's] reproach [in meekness].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Let him offer his cheek to the one who would strike him; let him be filled with reproach.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Let him offer his cheek to the one who would strike him; let him be filled with disgrace.
English Darby 1890 : Public Domain
he giveth his cheek to him that smiteth him; he is filled full with reproach.
English EASY 2024
If somebody hits us on one side of our face, we should let them hit the other side too. If people insult us, we should accept it.
English ERV 2006 - Only For Website
He should turn his cheek to the one who hits him and let people insult him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
let him give his cheek to the one who strikes, and let him be filled with insults.
English GNT (Good News Translation)
Though beaten and insulted, we should accept it all.
English God's Word - GW 1995
They should turn their cheeks to the one who strikes them and take their fill of insults.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Let him offer [his] cheek to the one who would strike him; let him be filled with shame.
English KJV 1611
He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach.
English LSB
Let him give his cheek to the one who strikes him; Let him be saturated with reproach.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Let him give his cheek to the one who strikes, and let him be filled with insults.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Let him give his cheek to the smiter, Let him be filled with reproach.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Let him offer his cheek to be struck, let him be filled with disgrace.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Let him offer his cheek to the one who hits him; let him have his fill of insults. כ ( Kaf )
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Let him turn his cheek toward those who would slap him. Let him be filled with shame.
English NIV
Let him offer his cheek to one who would strike him, and let him be filled with disgrace.
English NKJ 1982
Let him give his cheek to the one who strikes him, And be full of reproach.
English NLT
Let them turn the other cheek to those who strike them. Let them accept the insults of their enemies.
English NRSV 1989 - Only for website
to give one's cheek to the smiter, and be filled with insults.
English Passion Translation Bible 2020
Offer a cheek to the one who would strike you, and learn to endure insults.
English RSV (Revised Standard Version)
let him give his cheek to the smiter, and be filled with insults.
English TL (The Living Bible) (1971)
Let him turn the other cheek to those who strike him and accept their awful insults,
English Tyndale 1537
He offereth his cheek to the smiter, he will be content with reproves.