Lamentations 3:35 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
To turn aside the judgment of a man, Over-against the face of the Most High,
English ASV
To turn aside the right of a man before the face of the Most High,
English Amplified
To turn aside and deprive a man of his rights before the face of the Most High or a superior [acting as God's representative],
English Amplified Classic Bible 1987
To turn aside and deprive a man of his rights before the face of the Most High or a superior [acting as God's representative],
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
to deny a man justice before the Most High,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
denying justice to a man in the presence of the Most High,
English Darby 1890 : Public Domain
to turn aside the right of a man before the face of the Most High,
English EASY 2024
If anyone turns against the Most High God and cheats people, that is not good.
English ERV 2006 - Only For Website
He does not like anyone to be unfair to another person. Some people will do such things right in front of God Most High.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
to deny a man justice in the presence of the Most High,
English GNT (Good News Translation)
He knows when we are denied the rights he gave us;
English God's Word - GW 1995
deny people their rights in the presence of the Most High God,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
denying justice to a man in the presence of the Most High,
English KJV 1611
To turn aside the right of a man before the face of the most High,
English LSB
To deprive a man of justice In the presence of the Most High,
English MEV 2014 (Modern English Version)
to turn aside the justice due a man in the presence of the Most High,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
To deprive a man of justice In the presence of the Most High,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When he distorts men's rights in the very sight of the Most High,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
to deprive a person of his rights in the presence of the Most High,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When people refuse to give a man his rights, the Most High God knows it.
English NIV
to deny a man his rights before the Most High,
English NKJ 1982
To turn aside the justice due a man Before the face of the Most High,
English NLT
They deprived people of their God-given rights in defiance of the Most High.
English NRSV 1989 - Only for website
when human rights are perverted in the presence of the Most High,
English Passion Translation Bible 2020
to violate human rights in the presence of the Most High,
English RSV (Revised Standard Version)
to turn aside the right of a man in the presence of the Most High,
English TL (The Living Bible) (1971)
and deprived men of their God-given rights,
English Tyndale 1537
To move the judgement of man before the most highest.