Lamentations 3:44 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thou hast covered Thyself with a cloud, So that prayer doth not pass through.
English ASV
Thou hast covered thyself with a cloud, so that no prayer can pass through.
English Amplified
You have covered Yourself with a cloud so that no prayer can pass through.
English Amplified Classic Bible 1987
You have covered Yourself with a cloud so that no prayer can pass through.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You have covered Yourself with a cloud that no prayer can pass through.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You have covered yourself with a cloud so that no prayer can get through.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou hast covered thyself with a cloud, that prayer should not pass through.
English EASY 2024
You have hidden yourself from us in a cloud. So our prayers cannot reach you.
English ERV 2006 - Only For Website
You wrapped yourself in a cloud. You did that so that no prayer could get through.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
you have wrapped yourself with a cloud so that no prayer can pass through.
English GNT (Good News Translation)
By a cloud of fury too thick for our prayers to get through.
English God's Word - GW 1995
You covered yourself with a cloud so that no prayer could get through it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You have covered Yourself with a cloud so that no prayer can pass through.
English KJV 1611
Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.
English LSB
You have covered Yourself with a cloud So that no prayer can pass through.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You have covered Yourself with a cloud, so that no prayer should pass through.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You have covered Yourself with a cloud So that no prayer can pass through.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You wrapped yourself in a cloud which prayer could not pierce.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You shrouded yourself with a cloud so that no prayer can get through.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You have covered yourself with the cloud of your anger. Our prayers can't get through to you.
English NIV
You have covered yourself with a cloud so that no prayer can get through.
English NKJ 1982
You have covered Yourself with a cloud, That prayer should not pass through.
English NLT
You have hidden yourself in a cloud so our prayers cannot reach you.
English NRSV 1989 - Only for website
you have wrapped yourself with a cloud so that no prayer can pass through.
English Passion Translation Bible 2020
You shrouded yourself in a cloud too thick for prayer to pierce.
English RSV (Revised Standard Version)
thou hast wrapped thyself with a cloud so that no prayer can pass through.
English TL (The Living Bible) (1971)
You have veiled yourself as with a cloud so that our prayers do not reach through.
English Tyndale 1537
Thou hast hid thyself in a cloud, that our prayer should not go thorow.