Lamentations 3:45 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Offscouring and refuse Thou dost make us In the midst of the peoples.
English ASV
Thou hast made us an off-scouring and refuse in the midst of the peoples.
English Amplified
You have made us offscouring and refuse among the nations.
English Amplified Classic Bible 1987
You have made us offscouring and refuse among the nations.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You have made us scum and refuse among the nations.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You have made us disgusting filth among the peoples.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou hast made us the offscouring and refuse in the midst of the peoples.
English EASY 2024
You have caused us to become like dirty rubbish. So the people of other nations do not respect us.
English ERV 2006 - Only For Website
You made us like garbage and dirt to the other nations.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You have made us scum and garbage among the peoples.
English GNT (Good News Translation)
You have made us the garbage dump of the world.
English God's Word - GW 1995
You made us the scum and trash of the nations.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You have made us disgusting filth among the peoples.
English KJV 1611
Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.
English LSB
You have made us mere scum and refuse In the midst of the peoples.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You have made us filthy refuse in the midst of the peoples.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You have made us mere offscouring and refuse In the midst of the peoples.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You have made us offscourings and refuse among the nations.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You make us like filthy scum in the estimation of the nations. פ ( Pe )
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You have made us become like trash and garbage among the nations.
English NIV
You have made us scum and refuse among the nations.
English NKJ 1982
You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.
English NLT
You have discarded us as refuse and garbage among the nations.
English NRSV 1989 - Only for website
You have made us filth and rubbish among the peoples.
English Passion Translation Bible 2020
You have reduced us to rubbish; we are the lowest scum among the nations.
English RSV (Revised Standard Version)
Thou hast made us offscouring and refuse among the peoples.
English TL (The Living Bible) (1971)
You have made us as refuse and garbage among the nations.
English Tyndale 1537
Thou hast made us outcasts, and to be despised among the Heathen.