Lamentations 3:58 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thou hast pleaded, O Lord, the pleadings of my soul, Thou hast redeemed my life.
English ASV
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
English Amplified
O Lord, You have pleaded the causes of my soul [You have managed my affairs and You have protected my person and my rights]; You have rescued and redeemed my life!
English Amplified Classic Bible 1987
O Lord, You have pleaded the causes of my soul [You have managed my affairs and You have protected my person and my rights]; You have rescued and redeemed my life!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You defend my cause, O Lord; You redeem my life.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You championed my cause, Lord; you redeemed my life.
English Darby 1890 : Public Domain
Lord, thou hast pleaded the cause of my soul, thou hast redeemed my life.
English EASY 2024
Lord God, you spoke on my behalf. You rescued me from death.
English ERV 2006 - Only For Website
You defended me and bought me back to life.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"You have taken up my cause, O Lord; you have redeemed my life.
English GNT (Good News Translation)
“You came to my rescue, Lord, and saved my life.
English God's Word - GW 1995
Plead my case for me, O Lord. Reclaim my life.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You defend my cause, Lord; You redeem my life.
English KJV 1611
O LORD, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
English LSB
O Lord, You have pleaded my soul’s cause; You have redeemed my life.
English MEV 2014 (Modern English Version)
O Lord, You have pleaded the case for my soul; You have redeemed my life.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
O Lord, You have pleaded my soul's cause; You have redeemed my life.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You defended me in mortal danger, you redeemed my life.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
O Lord, you championed my cause, you redeemed my life.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, you stood up for me in court. You saved my life and set me free.
English NIV
O Lord, you took up my case; you redeemed my life.
English NKJ 1982
O Lord, You have pleaded the case for my soul; You have redeemed my life.
English NLT
Lord, you are my lawyer! Plead my case! For you have redeemed my life.
English NRSV 1989 - Only for website
You have taken up my cause, O Lord, you have redeemed my life.
English Passion Translation Bible 2020
Lord, like a lawyer you contended for my cause; you liberated my life, my Redeemer.
English RSV (Revised Standard Version)
“Thou hast taken up my cause, O Lord, thou hast redeemed my life.
English TL (The Living Bible) (1971)
O Lord, you are my lawyer! Plead my case! For you have redeemed my life.
English Tyndale 1537
Res. Thou (O Lord),(LORDE) hast maintained the cause of my soul, and hast redeemed my life.