Lamentations 5:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Orphans we have been -- without a father, our mothers [are] as widows.
English ASV
We are orphans and fatherless; Our mothers are as widows.
English Amplified
We have become orphans and fatherless; our mothers are like widows.
English Amplified Classic Bible 1987
We have become orphans and fatherless; our mothers are like widows.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
We have become fatherless orphans; our mothers are widows.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
We have become orphans, fatherless; our mothers are widows.
English Darby 1890 : Public Domain
We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.
English EASY 2024
We have become children without fathers. Our mothers have become widows.
English ERV 2006 - Only For Website
We have become orphans. We have no father. Our mothers have become like widows.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.
English GNT (Good News Translation)
Our fathers have been killed by the enemy, and now our mothers are widows.
English God's Word - GW 1995
We are orphans without a father. Our mothers are like widows.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
We have become orphans, fatherless; our mothers are widows.
English KJV 1611
We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.
English LSB
We have become orphans without a father; Our mothers are like widows.
English MEV 2014 (Modern English Version)
We have become orphans and fatherless; our mothers are like widows.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
We have become orphans without a father, Our mothers are like widows.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
We have become orphans, fatherless; widowed are our mothers.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
We have become fatherless orphans; our mothers have become widows.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Our fathers have been killed. Our mothers don't have husbands.
English NIV
We have become orphans and fatherless, our mothers like widows.
English NKJ 1982
We have become orphans and waifs, Our mothers are like widows.
English NLT
We are orphaned and fatherless. Our mothers are widowed.
English NRSV 1989 - Only for website
We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.
English Passion Translation Bible 2020
We have no fathers; we are orphans, and our mothers are widows.
English RSV (Revised Standard Version)
We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.
English TL (The Living Bible) (1971)
We are orphans—our fathers dead, our mothers widowed.
English Tyndale 1537
We are become careful and fatherless, and our mothers are as the widows.