Lamentations 5:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Our water for money we have drunk, Our wood for a price doth come.
English ASV
We have drunken our water for money; Our wood is sold unto us.
English Amplified
We have had to pay money to drink the water that belongs to us; our [own] wood is sold to us.
English Amplified Classic Bible 1987
We have had to pay money to drink the water that belongs to us; our [own] wood is sold to us.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
We must buy the water we drink; our wood comes at a price.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
We must pay for the water we drink; our wood comes at a price.
English Darby 1890 : Public Domain
Our water have we to drink for money, our wood cometh unto us for a price.
English EASY 2024
We must pay money for the water that we drink. We must buy expensive wood for our fires.
English ERV 2006 - Only For Website
We have to buy the water that we drink. We have to pay for the wood that we use.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
We must pay for the water we drink; the wood we get must be bought.
English GNT (Good News Translation)
We must pay for the water we drink; we must buy the wood we need for fuel.
English God's Word - GW 1995
We have to pay to drink our own water. We have to pay to chop our own wood.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
We must pay for the water we drink; our wood comes at a price.
English KJV 1611
We have drunken our water for money; our wood is sold unto us.
English LSB
We drink our water by means of silver; Our wood comes to us at a price.
English MEV 2014 (Modern English Version)
We must pay for the water we drink; our wood is sold to us.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
We have to pay for our drinking water, Our wood comes to us at a price.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The water we drink we must buy, for our own wood we must pay.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
We must pay money for our own water; we must buy our own wood at a steep price.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
We have to buy the water we drink. We have to pay for the wood we use.
English NIV
We must buy the water we drink; our wood can be had only at a price.
English NKJ 1982
We pay for the water we drink, And our wood comes at a price.
English NLT
We have to pay for water to drink, and even firewood is expensive.
English NRSV 1989 - Only for website
We must pay for the water we drink; the wood we get must be bought.
English Passion Translation Bible 2020
We have to pay for drinking water, and our firewood comes at a steep price.
English RSV (Revised Standard Version)
We must pay for the water we drink, the wood we get must be bought.
English TL (The Living Bible) (1971)
We must even pay for water to drink; our fuel is sold to us at the highest of prices.
English Tyndale 1537
We are fain to drink our own water for money, and our own wood must we buy with money.