Leviticus 10:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the goat of the sin-offering hath Moses diligently sought, and lo, it is burnt, and he is wroth against Eleazar, and against Ithamar, sons of Aaron, who are left, saying,
English ASV
And Moses diligently sought the goat of the sin-offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and with Ithamar, the sons of Aaron that were left, saying,
English Amplified
And Moses diligently tried to find [what had become of] the goat [that had been offered] for the sin offering, and behold, it was burned up [as waste]! And he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who were left alive, and said,
English Amplified Classic Bible 1987
And Moses diligently tried to find [what had become of] the goat [that had been offered] for the sin offering, and behold, it was burned up [as waste]! And he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who were left alive, and said,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Later, Moses searched carefully for the goat of the sin offering, and behold, it had been burned up. He was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, and asked,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Moses inquired carefully about the male goat of the sin offering, but it had already been burned up. He was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron’s surviving sons, and asked,
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses diligently sought the goat of the sin-offering, and behold, it was burnt up: then he was wroth with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron that were left, saying,
English EASY 2024
After that, Moses looked carefully for the male goat that was the sacrifice for the sin offering. He discovered that they had already burnt it on the fire. So Moses was angry with Aaron's sons, Eleazar and Ithamar.
English ERV 2006 - Only For Website
Moses looked for the goat of the sin offering, but it was already burned up. Moses became very angry with Aaron's other sons Eleazar and Ithamar. Moses said,
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now Moses diligently inquired about the goat of the sin offering, and behold, it was burned up! And he was angry with Eleazar and Ithamar, the surviving sons of Aaron, saying,
English GNT (Good News Translation)
Moses asked about the goat for the sin offering and learned that it had already been burned. This made him angry at Eleazar and Ithamar, and he demanded,
English God's Word - GW 1995
Moses tried to find out what had happened to the male goat that was supposed to be the offering for sin. To his surprise, it had already been burned. So he became angry with Eleazar and Ithamar, Aaron's surviving sons.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Later, Moses inquired about the male goat of the sin offering, but it had already been burned up. He was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron's surviving sons, and asked,
English KJV 1611
And Moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron which were left alive, saying,
English LSB
But Moses searched carefully for the goat of the sin offering, and behold, it had been burned up! So he was angry with Aaron’s remaining sons Eleazar and Ithamar, saying,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moses diligently inquired about the goat of the sin offering, and behold, it was burned up. And he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who were left alive, saying,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But Moses searched carefully for the goat of the sin offering, and behold, it had been burned up! So he was angry with Aaron's surviving sons Eleazar and Ithamar, saying,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When Moses inquired about the goat of the sin offering, he discovered that it had all been burned. So he was angry with the surviving sons of Aaron, Eleazar and Ithamar, and said,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Later Moses sought diligently for the sin offering male goat, but it had actually been burnt. So he became angry at Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, saying,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Moses asked about the goat that was brought as the sin offering. He found out that it had been burned up. So he became angry with Eleazar and Ithamar. They were Aaron's two remaining sons. Moses asked them,
English NIV
When Moses inquired about the goat of the sin offering and found that it had been burned up, he was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron's remaining sons, and asked,
English NKJ 1982
Then Moses made careful inquiry about the goat of the sin offering, and there it was—burned up. And he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who were left, saying,
English NLT
When Moses demanded to know what had happened to the goat of the sin offering, he discovered that it had been burned up. As a result, he became very angry with Eleazar and Ithamar, Aaron's remaining sons.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Moses made inquiry about the goat of the sin offering, and-- it had already been burned! He was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron's remaining sons, and said,
English RSV (Revised Standard Version)
Now Moses diligently inquired about the goat of the sin offering, and behold, it was burned! And he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who were left, saying,
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Moses searched everywhere for the goat of the sin offering and discovered that it had been burned! He was very angry about this with Eleazar and Ithamar, the remaining sons of Aaron.
English Tyndale 1537
And Moses sought for the goat that was the sinoffering, and see, it was burnt. And he was angry with Eleazar and Ithamar the sons of Aaron, which were left alive saying: