Leviticus 11:37 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and when [any] of their carcase falleth on any sown seed which is sown -- it [is] clean;
English ASV
And if aught of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean.
English Amplified
If a part of their carcass falls on seed which is to be sown, it shall be clean;
English Amplified Classic Bible 1987
If a part of their carcass falls on seed which is to be sown, it shall be clean;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If a carcass falls on any seed for sowing, the seed is clean;
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If one of their carcasses falls on any seed that is to be sown, it is clean;
English Darby 1890 : Public Domain
And if any part of their carcase fall upon any sowing-seed which is to be sown, it shall be clean;
English EASY 2024
If one of these dead animals falls onto some dry seeds, they will still be clean. You may plant them in your fields.
English ERV 2006 - Only For Website
If any part of a dead, unclean animal falls on seed that is to be planted, that seed is still clean.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And if any part of their carcass falls upon any seed grain that is to be sown, it is clean,
English GNT (Good News Translation)
If one of them falls on seed that is going to be planted, the seed remains clean.
English God's Word - GW 1995
If their dead bodies fall on seed that is to be planted, the seed is clean.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If one of their carcasses falls on any seed that is to be sown, it is clean;
English KJV 1611
And if any part of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.
English LSB
And if a part of their carcass falls on any seed for sowing which is to be sown, it is clean.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If any part of their carcass falls on any grain seed that is to be sown, it shall be clean.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'If a part of their carcass falls on any seed for sowing which is to be sown, it is clean.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Any sort of cultivated grain remains clean even though one of their dead bodies falls on it;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now, if such a carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'If the dead body falls on any seeds that have not been planted yet, the seeds remain "clean."
English NIV
If a carcass falls on any seeds that are to be planted, they remain clean.
English NKJ 1982
And if a part of any such carcass falls on any planting seed which is to be sown, it remains clean.
English NLT
If the dead body falls on seed grain to be planted in the field, the seed will still be considered clean.
English NRSV 1989 - Only for website
If any part of their carcass falls upon any seed set aside for sowing, it is clean;
English RSV (Revised Standard Version)
And if any part of their carcass falls upon any seed for sowing that is to be sown, it is clean;
English TL (The Living Bible) (1971)
And if the carcass touches grain to be sown in the field, it is not contaminated;
English Tyndale 1537
If the dead carcass of any such fall upon any seed used to sow, it shall yet be clean still: