Leviticus 13:57 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if it still be seen in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any vessel of skin, it [is] a fretting; with fire thou dost burn it -- that in which the plague [is].
English ASV
and if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is breaking out: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
English Amplified
If it appears still in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of skin, it is spreading; you shall burn the diseased part with fire.
English Amplified Classic Bible 1987
If it appears still in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of skin, it is spreading; you shall burn the diseased part with fire.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if it reappears in the fabric, weave, or knit, or on any leather article, it is spreading. You must burn the contaminated article.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if it reappears in the fabric, the warp or weft, or any leather article, it has broken out again. You must burn whatever is contaminated.
English Darby 1890 : Public Domain
And if it appear still in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is a [leprosy] breaking out: thou shalt burn with fire that wherein the sore is.
English EASY 2024
After that, if the mould appears again in the piece of cloth or the piece of leather, it is a dangerous mould that may destroy other things. You must use fire to destroy the thing that has the mould on it.
English ERV 2006 - Only For Website
But the mildew might come back to that piece of leather or cloth. If that happens, the mildew is spreading, and the object must be burned.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then if it appears again in the garment, in the warp or the woof, or in any article made of skin, it is spreading. You shall burn with fire whatever has the disease.
English GNT (Good News Translation)
Then, if the mildew reappears, it is spreading again, and the owner shall burn the object.
English God's Word - GW 1995
However, if it shows up again, you must burn the clothing or the leather article.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if it reappears in the fabric, the warp or woof, or any leather article, it has broken out again. You must burn up whatever is contaminated.
English KJV 1611
And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
English LSB
and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof or in any article of leather, it is an outbreak; you shall burn the article with the mark in the fire.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If it still appears in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything of leather, it is spreading. You shall burn in the fire that in which the disease appears.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof, or in any article of leather, it is an outbreak; the article with the mark shall be burned in the fire.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If, however, the infection again appears on the garment, or on the woven or knitted material, or on the leather article, it is still virulent and the thing infected shall be destroyed by fire.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then if it still appears again in the garment or the warp or the woof, or in any article of leather, it is an outbreak. Whatever has the infection in it you must burn up in the fire.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But suppose it shows up again in the clothes. Or suppose it shows up again in the woven or knitted cloth or in the leather articles. Then it is spreading. Everything that has the mold on it must be burned up.
English NIV
But if it reappears in the clothing, or in the woven or knitted material, or in the leather article, it is spreading, and whatever has the mildew must be burned with fire.
English NKJ 1982
But if it appears again in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of leather, it is a spreading plague; you shall burn with fire that in which is the plague.
English NLT
If the spot reappears at a later time, however, the mildew is clearly spreading, and the contaminated object must be burned up.
English NRSV 1989 - Only for website
If it appears again in the garment, in warp or woof, or in anything of skin, it is spreading; you shall burn with fire that in which the disease appears.
English RSV (Revised Standard Version)
then if it appears again in the garment, in warp or woof, or in anything of skin, it is spreading; you shall burn with fire that in which is the disease.
English TL (The Living Bible) (1971)
However, if it then reappears, it is leprosy and he must burn it.
English Tyndale 1537
But and if it appear any more in the cloth either in the warp or in the woof or in anything made of skin, then it is a waxing plague. And see that ye burn that with fire, wherein the plague is.