Leviticus 13:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And if the scab spread greatly in the skin, after his being seen by the priest for his cleansing, then he hath been seen a second time by the priest;
English ASV
But if the scab spread abroad in the skin, after that he hath showed himself to the priest for his cleansing, he shall show himself to the priest again:
English Amplified
But if the eruption or scab spreads farther in the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.
English Amplified Classic Bible 1987
But if the eruption or scab spreads farther in the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if the rash spreads further on his skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he must present himself again to the priest.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if the scab spreads further on his skin after he has presented himself to the priest for his cleansing, he is to present himself again to the priest.
English Darby 1890 : Public Domain
But if the scab have spread much in the skin, after that he hath been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again;
English EASY 2024
But after the person has shown his mark to the priest, it might grow bigger across his skin. If that happens, the person must go and show his skin to the priest a second time.
English ERV 2006 - Only For Website
"But if the rash spreads over the skin after the person has shown himself to the priest to be made clean again, that person must come again to the priest.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But if the eruption spreads in the skin, after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again before the priest.
English GNT (Good News Translation)
But if the sore spreads after the priest has examined you and pronounced you clean, you must appear before the priest again.
English God's Word - GW 1995
But if the rash has spread after he has shown himself to the priest to be declared clean, he must show himself to the priest again.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if the scab spreads further on his skin after he has presented himself to the priest for his cleansing, he must present himself again to the priest.
English KJV 1611
But if the scab spread much abroad in the skin, after that he hath been seen of the priest for his cleansing, he shall be seen of the priest again.
English LSB
“But if the scab spreads farther on the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again to the priest.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But if the scab spreads in the skin after he has been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But if the scab spreads farther on the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again to the priest.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But if, after he has shown himself to the priest to be declared clean, the eczema spreads at all on his skin, he shall once more show himself to the priest.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If, however, the scab is spreading further on the skin after he has shown himself to the priest for his purification, then he must show himself to the priest a second time.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But suppose the rash spreads in the skin after he has shown himself to the priest a second time. Then he must appear in front of the priest again.
English NIV
But if the rash does spread in his skin after he has shown himself to the priest to be pronounced clean, he must appear before the priest again.
English NKJ 1982
But if the scab should at all spread over the skin, after he has been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.
English NLT
But if the rash continues to spread after this examination and pronouncement by the priest, the infected person must return to be examined again.
English NRSV 1989 - Only for website
But if the eruption spreads in the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again before the priest.
English RSV (Revised Standard Version)
But if the eruption spreads in the skin, after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again before the priest;
English TL (The Living Bible) (1971)
But if the spot spreads in the skin after he has come to the priest to be examined, he must come back to the priest again,
English Tyndale 1537
But and if the scab grow in the skin after that he is seen of the priest again.