Leviticus 14:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the priest hath caused the burnt-offering to ascend, also the present, on the altar, and the priest hath made atonement for him, and he hath been clean.
English ASV
and the priest shall offer the burnt-offering and the meal-offering upon the altar: and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
English Amplified
And the priest shall offer the burnt offering and the cereal offering on the altar; and he shall make atonement for him, and he shall be clean.
English Amplified Classic Bible 1987
And the priest shall offer the burnt offering and the cereal offering on the altar; and he shall make atonement for him, and he shall be clean.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and offer it on the altar, with the grain offering, to make atonement for him, and he will be clean.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The priest is to offer the burnt offering and the grain offering on the altar. The priest will make atonement for him, and he will be clean.
English Darby 1890 : Public Domain
And the priest shall offer the burnt-offering and the oblation upon the altar; and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
English EASY 2024
He will offer this as a sacrifice on the altar, together with the grain offering. The priest will do all these things to make the person who had the disease completely clean.
English ERV 2006 - Only For Website
He will then offer up the burnt offering and the grain offering on the altar. In this way the priest will make that person pure, and that person will become clean.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the priest shall offer the burnt offering and the grain offering on the altar. Thus the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
English GNT (Good News Translation)
and offer it with the grain offering on the altar. In this way the priest shall perform the ritual of purification, and you will be ritually clean.
English God's Word - GW 1995
The priest will sacrifice the burnt offering and the grain offering on the altar. So the priest will make peace with the Lord for that person, and the person who had the skin disease will be clean.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The priest is to offer the burnt offering and the grain offering on the altar. The priest will make atonement for him, and he will be clean.
English KJV 1611
And the priest shall offer the burnt offering and the meat offering upon the altar: and the priest shall make an atonement for him, and he shall be clean.
English LSB
And the priest shall offer up the burnt offering and the grain offering on the altar. Thus the priest shall make atonement for him, and he will be clean.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the priest shall offer the burnt offering and the grain offering on the altar, and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The priest shall offer up the burnt offering and the grain offering on the altar. Thus the priest shall make atonement for him, and he will be clean.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and offer it, together with the cereal offering, on the altar before the LORD. When the priest has thus made atonement for him, the man will be clean.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and the priest is to offer the burnt offering and the grain offering on the altar. So the priest is to make atonement for him and he will be clean.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He will offer it on the altar. He will offer it together with the grain offering. It will pay for the person's sin. Then he will be 'clean.'
English NIV
and offer it on the altar, together with the grain offering, and make atonement for him, and he will be clean.
English NKJ 1982
And the priest shall offer the burnt offering and the grain offering on the altar. So the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
English NLT
and offer it on the altar along with the grain offering. In this way, the priest will make atonement for the person being cleansed, and the healed person will be ceremonially clean.
English NRSV 1989 - Only for website
and the priest shall offer the burnt offering and the grain offering on the altar. Thus the priest shall make atonement on his behalf and he shall be clean.
English RSV (Revised Standard Version)
and the priest shall offer the burnt offering and the cereal offering on the altar. Thus the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
English TL (The Living Bible) (1971)
and offer it along with the grain offering upon the altar, making atonement for the man, who shall then be pronounced finally cleansed.
English Tyndale 1537
and let the priest put both the burntoffering and the meatoffering upon the altar; and make an atonement for him, and then he shall be clean.