Leviticus 14:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he hath brought them in on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the opening of the tent of meeting, before Jehovah.
English ASV
And on the eighth day he shall bring them for his cleansing unto the priest, unto the door of the tent of meeting, before Jehovah:
English Amplified
He shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest at the door of the Tent of Meeting, before the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
He shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest at the door of the Tent of Meeting, before the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On the eighth day he is to bring them for his cleansing to the priest at the entrance to the Tent of Meeting before the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On the eighth day he is to bring these things for his cleansing to the priest at the entrance to the tent of meeting before the LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
And he shall bring them on the eighth day of his cleansing unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting, before Jehovah.
English EASY 2024
On the eighth day, the person must bring his offerings to the Lord. He must bring them to the priest at the entrance of the Tent of Meeting to make himself clean.
English ERV 2006 - Only For Website
"On the eighth day, that person will bring these things to the priest at the entrance of the Meeting Tent. These things will be offered before the Lord so that the person can become clean.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And on the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the entrance of the tent of meeting, before the LORD.
English GNT (Good News Translation)
On the eighth day of your purification you shall bring them to the priest at the entrance of the Tent.
English God's Word - GW 1995
On the eighth day he will take them to the priest for his cleansing at the entrance to the tent of meeting in the Lord's presence.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On the eighth day he is to bring these things for his cleansing to the priest at the entrance to the tent of meeting before the LORD.
English KJV 1611
And he shall bring them on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.
English LSB
Then the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, at the doorway of the tent of meeting, before Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest at the entrance of the tent of meeting before the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, at the doorway of the tent of meeting, before the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On the eighth day of his purification he shall bring them to the priest, at the entrance of the meeting tent before the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“On the eighth day he must bring them for his purification to the priest at the entrance of the Meeting Tent before the LORD,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"On the eighth day he must bring them to the priest so he can be made 'clean.' He must bring them to the entrance to the Tent of Meeting. He must do it in my sight.
English NIV
"On the eighth day he must bring them for his cleansing to the priest at the entrance to the Tent of Meeting, before the LORD.
English NKJ 1982
He shall bring them to the priest on the eighth day for his cleansing, to the door of the tabernacle of meeting, before the Lord.
English NLT
On the eighth day, the person being cleansed must bring the offerings to the priest for the cleansing ceremony to be performed in the LORD's presence at the Tabernacle entrance.
English NRSV 1989 - Only for website
On the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the entrance of the tent of meeting, before the LORD;
English RSV (Revised Standard Version)
And on the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the door of the tent of meeting, before the Lord;
English TL (The Living Bible) (1971)
He shall bring them to the priest at the entrance of the Tabernacle on the eighth day, for his ceremony of cleansing before the Lord.
English Tyndale 1537
And let him bring them the eighth day for his cleansing unto the priest to the door of the tabernacle of witness before the LORD.