Leviticus 14:42 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they have taken other stones, and brought [them] in unto the place of the stones, and other clay he taketh and hath daubed the house.
English ASV
and they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
English Amplified
And they shall put other stones in the place of those stones, and he shall plaster the house with fresh mortar.
English Amplified Classic Bible 1987
And they shall put other stones in the place of those stones, and he shall plaster the house with fresh mortar.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So different stones must be obtained to replace the contaminated ones, as well as additional mortar to replaster the house.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then they are to take different stones to replace the former ones and take additional plaster to replaster the house.
English Darby 1890 : Public Domain
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and they shall take other mortar, and shall plaster the house.
English EASY 2024
The person who lives in the house must get some other stones and some more clay. He will use those instead of the unclean stones and clay that he removed.
English ERV 2006 - Only For Website
Then new stones must be put in the walls, and the walls must be covered with new plaster.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and plaster the house.
English GNT (Good News Translation)
Then other stones are to be used to replace the stones that were removed, and new plaster will be used to cover the walls.
English God's Word - GW 1995
The stones must be replaced, and the house must be plastered again.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then they must take different stones to replace the [former] ones and take additional plaster to replaster the house.
English KJV 1611
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
English LSB
Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and shall plaster the house.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then new stones shall be brought and put in the place of the old stones, and new mortar shall be made and plastered on the house.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They are then to take other stones and replace those stones, and he is to take other plaster and replaster the house.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Then other stones must be put in the place of the stones that had mold on them. The inside walls of the house must be coated with new clay.
English NIV
Then they are to take other stones to replace these and take new clay and plaster the house.
English NKJ 1982
Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other mortar and plaster the house.
English NLT
Other stones will be brought in to replace the ones that were removed, and the walls will be replastered.
English NRSV 1989 - Only for website
They shall take other stones and put them in the place of those stones, and take other plaster and plaster the house.
English RSV (Revised Standard Version)
then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and plaster the house.
English TL (The Living Bible) (1971)
Other stones shall be brought to replace those that have been removed, new mortar used, and the house replastered.
English Tyndale 1537
And let them take other stones and put them in the places of those stones, and other mortar, and plaster the house withal.