Leviticus 14:57 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
to direct in the day of being unclean, and in the day of being clean; this [is] the law of the leprosy.`
English ASV
to teach when it is unclean, and when it is clean: this is the law of leprosy.
English Amplified
To teach when it is unclean and when it is clean. This is the law of leprosy.
English Amplified Classic Bible 1987
To teach when it is unclean and when it is clean. This is the law of leprosy.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
to determine when something is clean or unclean. This is the law regarding skin diseases and mildew. ”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
to determine when something is unclean or clean. This is the law regarding skin disease and mildew.”
English Darby 1890 : Public Domain
to teach when there is uncleanness, and when it is purified: this is the law of leprosy.
English EASY 2024
They show if a person has a dangerous disease in their skin. They show whether the person is clean or he is unclean.
English ERV 2006 - Only For Website
These rules teach when something is clean and when something is unclean. These are the rules about these kinds of disease.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
to show when it is unclean and when it is clean. This is the law for leprous disease.
English GNT (Good News Translation)
These laws determine when something is unclean and when it is clean.
English God's Word - GW 1995
These instructions for skin diseases and mildew help you distinguish between what is clean and what is unclean."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
to determine when something is unclean or clean. This is the law regarding skin disease and mildew."
English KJV 1611
To teach when it is unclean, and when it is clean: this is the law of leprosy.
English LSB
to instruct when they are unclean and when they are clean. This is the law of leprosy.
English MEV 2014 (Modern English Version)
to discern when it is unclean and when it is clean. This is the law of leprosy.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
to teach when they are unclean and when they are clean. This is the law of leprosy.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
so that it may be manifest when there is a state of uncleanness and when a state of cleanness. This is the law for leprosy."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
to teach when something is unclean and when it is clean. This is the law for dealing with infectious disease.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Use those rules to decide whether something is "clean" or not. Those are the rules for skin diseases and for mold.
English NIV
to determine when something is clean or unclean. These are the regulations for infectious skin diseases and mildew.
English NKJ 1982
to teach when it is unclean and when it is clean. This is the law of leprosy.”
English NLT
These instructions must be followed when dealing with any contagious skin disease or infectious mildew, to determine when something is ceremonially clean or unclean."
English NRSV 1989 - Only for website
to determine when it is unclean and when it is clean. This is the ritual for leprous diseases.
English RSV (Revised Standard Version)
to show when it is unclean and when it is clean. This is the law for leprosy.
English TL (The Living Bible) (1971)
In this way you will know whether or not it is actually leprosy. That is why these laws are given.
English Tyndale 1537
to teach when a thing is unclean or clean. This is the law of leprosy.