Leviticus 15:26 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`All the bed on which she lieth all the days of her issue is as the bed of her separation to her, and all the vessel on which she sitteth is unclean as the uncleanness of her separation;
English ASV
Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity: and everything whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
English Amplified
Every bed on which she lies all the days of her discharge shall be as the bed of her impurity, and whatever she sits on shall be unclean, as in her impurity.
English Amplified Classic Bible 1987
Every bed on which she lies all the days of her discharge shall be as the bed of her impurity, and whatever she sits on shall be unclean, as in her impurity.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Any bed on which she lies or any furniture on which she sits during the days of her discharge will be unclean, like her bed during her menstrual period.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Any bed she lies on during the days of her discharge will be like her bed during menstrual impurity; any furniture she sits on will be unclean as in her menstrual period.
English Darby 1890 : Public Domain
Every bed whereon she lieth all the days of her flux shall be unto her as the bed of her separation; and every object on which she sitteth shall be unclean, according to the uncleanness of her separation.
English EASY 2024
The rule is the same as when she is bleeding at the usual time of the month. During any time that she is bleeding, anything that she sits on or she lies on becomes unclean.
English ERV 2006 - Only For Website
Any bed she lies on during the time of her discharge will be like her bed during the time of her monthly bleeding. Everything she sits on will be unclean, just as it is during the time she is unclean from her monthly bleeding.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Every bed on which she lies, all the days of her discharge, shall be to her as the bed of her impurity. And everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her menstrual impurity.
English GNT (Good News Translation)
Any bed on which she lies and anything on which she sits during this time is unclean.
English God's Word - GW 1995
As long as she has a discharge, any bed she lies on or anything she sits on is unclean. It is like her period.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Any bed she lies on during the days of her discharge will be like her bed during menstrual impurity; any furniture she sits on will be unclean as in her menstrual period.
English KJV 1611
Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.
English LSB
Any bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her like her bed at menstruation; and every thing on which she sits shall be unclean, like her uncleanness from her menstrual impurity.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Every bed that she lies on all the days of her discharge shall be for impurity, and whatever she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her menstrual impurity.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Any bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her like her bed at menstruation; and every thing on which she sits shall be unclean, like her uncleanness at that time.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Any bed on which she lies during such a flow becomes unclean, as it would during her menstruation, and any article of furniture on which she sits becomes unclean just as during her menstruation.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Any bed she lies on all the days of her discharge will be to her like the bed of her menstruation, any furniture she sits on will be unclean like the impurity of her menstruation,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'Any bed she lies on while her blood continues to flow will be "unclean." It is the same as it is when she is having her period. Anything she sits on will be "unclean." It is the same as it is when she is having her period.
English NIV
Any bed she lies on while her discharge continues will be unclean, as is her bed during her monthly period, and anything she sits on will be unclean, as during her period.
English NKJ 1982
Every bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her impurity; and whatever she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
English NLT
Anything on which she lies or sits during that time will be defiled, just as it would be during her normal menstrual period.
English NRSV 1989 - Only for website
Every bed on which she lies during all the days of her discharge shall be treated as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity.
English RSV (Revised Standard Version)
Every bed on which she lies, all the days of her discharge, shall be to her as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity.
English TL (The Living Bible) (1971)
so that anything she lies upon during that time is defiled, just as it would be during her normal menstrual period, and everything she sits on is in a similar state of defilement.
English Tyndale 1537
All her couches whereon she lieth (as long as her issue lasteth) shall be unto her as her couch when she is put apart. And whatsoever she sitteth upon, shall be unclean, as is her uncleanness when she is put apart.