Leviticus 15:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And when he who hath the issue spitteth on him who is clean, then he hath washed his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the evening.
English ASV
And if he that hath the issue spit upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
English Amplified
And if he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
English Amplified Classic Bible 1987
And if he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If the man with the discharge spits on one who is clean, that person must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If the man with the discharge spits on anyone who is clean, he is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
English Darby 1890 : Public Domain
And if he that hath the flux spit upon him that is clean, then he shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
English EASY 2024
The man who is unclean might spit on another person. Then the other person must wash their clothes and their whole body. They will be unclean until evening.
English ERV 2006 - Only For Website
If he spits on you, you must wash your clothes and bathe in water. You will be unclean until evening.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And if the one with the discharge spits on someone who is clean, then he shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
English GNT (Good News Translation)
If the man with the discharge spits on anyone who is ritually clean, that person must wash his clothes and take a bath, and he remains unclean until evening.
English God's Word - GW 1995
If a man who has a discharge spits on anyone who is clean, the person he spits on must wash his clothes and his body. He will be unclean until evening.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If the man with the discharge spits on anyone who is clean, he is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
English KJV 1611
And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
English LSB
Or if the man with the discharge spits on one who is clean, he too shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If the man with the discharge spits on someone who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Or if the man with the discharge spits on one who is clean, he too shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If the afflicted man spits on a clean man, the latter shall wash his garments, bathe in water, and be unclean until evening.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If the man with a discharge spits on a person who is ceremonially clean, that person must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'Suppose you are "clean." And suppose the man who has the flow of liquid waste spits on you. Then you must wash your clothes. You must take a bath. You will be "unclean" until evening.
English NIV
"'If the man with the discharge spits on someone who is clean, that person must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean till evening.
English NKJ 1982
If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
English NLT
And if he spits on you, you must undergo the same procedure.
English NRSV 1989 - Only for website
If the one with the discharge spits on persons who are clean, then they shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening.
English RSV (Revised Standard Version)
And if he who has the discharge spits on one who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
English TL (The Living Bible) (1971)
Anyone he spits on is ceremonially impure until evening, and must wash his clothes and bathe himself.
English Tyndale 1537
If any such spit upon him that is clean, he must wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until even.