Leviticus 16:29 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And it hath been to you for a statute age-during, in the seventh month, in the tenth of the month, ye humble yourselves, and do no work -- the native, and the sojourner who is sojourning in your midst;
English ASV
And it shall be a statute for ever unto you: in the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall afflict your souls, and shall do no manner of work, the home-born, or the stranger that sojourneth among you:
English Amplified
It shall be a statute to you forever that in the seventh month [nearly October] on the tenth day of the month you shall afflict yourselves [by fasting with penitence and humiliation] and do no work at all, either the native-born or the stranger who dwells temporarily among you.
English Amplified Classic Bible 1987
It shall be a statute to you forever that in the seventh month [nearly October] on the tenth day of the month you shall afflict yourselves [by fasting with penitence and humiliation] and do no work at all, either the native-born or the stranger who dwells temporarily among you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
This is to be a permanent statute for you: On the tenth day of the seventh month, you shall humble yourselves and not do any work—whether the native or the foreigner who resides among you—
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“This is to be a permanent statute for you: In the seventh month, on the tenth day of the month you are to practice self-denial and do no work, both the native and the alien who resides among you.
English Darby 1890 : Public Domain
And this shall be an everlasting statute unto you. In the seventh month, on the tenth of the month, ye shall afflict your souls, and do no work at all, the home-born, and the stranger that sojourneth among you;
English EASY 2024
On the tenth day of the seventh month, you must not eat and you must not do any work. This is a rule that you must obey every year for all time. It is a rule for you who belong to Israel's people and for foreign people who live among you.
English ERV 2006 - Only For Website
"This law will always continue for you: On the tenth day of the seventh month, you must not eat food. You must not do any work. None of the travelers or foreigners living in your land can do any work either.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"And it shall be a statute to you forever that in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict yourselves and shall do no work, either the native or the stranger who sojourns among you.
English GNT (Good News Translation)
The following regulations are to be observed for all time to come. On the tenth day of the seventh month the Israelites and the foreigners living among them must fast and must not do any work.
English God's Word - GW 1995
"This will be a permanent law for you: On the tenth day of the seventh month both native Israelites and foreigners must humble themselves. They must do no work.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"This is to be a permanent statute for you: In the seventh month, on the tenth [day] of the month you are to practice self-denial and do no work, both the native and the foreigner who resides among you.
English KJV 1611
And this shall be a statute for ever unto you: that in the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall afflict your souls, and do no work at all, whether it be one of your own country, or a stranger that sojourneth among you:
English LSB
“And this shall be a perpetual statute for you: in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall humble your souls and not do any work, whether the native or the sojourner who sojourns among you;
English MEV 2014 (Modern English Version)
This shall be a perpetual statute for you so that in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall humble yourselves, and do no work of any kind, whether it is the native citizen or the stranger who sojourns among you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"This shall be a permanent statute for you: in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall humble your souls and not do any work, whether the native, or the alien who sojourns among you;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"This shall be an everlasting ordinance for you: on the tenth day of the seventh month every one of you, whether a native or a resident alien, shall mortify himself and shall do no work.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“This is to be a perpetual statute for you. In the seventh month, on the tenth day of the month, you must humble yourselves and do no work of any kind, both the native citizen and the foreigner who resides in your midst,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Here is a law for you that will last for all time to come. On the tenth day of the seventh month you must not eat anything. You must not do any work. It does not matter whether you are Israelites or outsiders.
English NIV
"This is to be a lasting ordinance for you: On the tenth day of the seventh month you must deny yourselves and not do any work-whether native-born or an alien living among you-
English NKJ 1982
“This shall be a statute forever for you: In the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and do no work at all, whether a native of your own country or a stranger who dwells among you.
English NLT
"On the appointed day in early autumn, you must spend the day fasting and not do any work. This is a permanent law for you, and it applies to those who are Israelites by birth, as well as to the foreigners living among you.
English NRSV 1989 - Only for website
This shall be a statute to you forever: In the seventh month, on the tenth day of the month, you shall deny yourselves, and shall do no work, neither the citizen nor the alien who resides among you.
English RSV (Revised Standard Version)
“And it shall be a statute to you for ever that in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict yourselves, and shall do no work, either the native or the stranger who sojourns among you;
English TL (The Living Bible) (1971)
“This is a permanent law: You must do no work on the twenty-fifth day of September, but must spend the day in self-examination and humility. This applies whether you are born in the land or are a foreigner living among the people of Israel;
English Tyndale 1537
And it(this) shall be an ordinance for ever unto you. And even in the tenth day of the seventh month, ye shall humble your souls and shall do no work at all: whether it be one of your selves or a stranger that sojourneth among you,