Leviticus 16:33 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he hath made atonement [for] the holy sanctuary; and [for] the tent of meeting, even [for] the altar he doth make atonement; yea, for the priests, and for all the people of the assembly he maketh atonement.
English ASV
and he shall make atonement for the holy sanctuary; and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
English Amplified
He shall make atonement for the Holy Sanctuary, for the Tent of Meeting, and for the altar [of burnt offering in the court], and shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
English Amplified Classic Bible 1987
He shall make atonement for the Holy Sanctuary, for the Tent of Meeting, and for the altar [of burnt offering in the court], and shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and make atonement for the Most Holy Place, the Tent of Meeting, and the altar, and for the priests and all the people of the assembly.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and make atonement for the most holy place. He will make atonement for the tent of meeting and the altar and will make atonement for the priests and all the people of the assembly.
English Darby 1890 : Public Domain
And he shall make atonement for the holy sanctuary; and for the tent of meeting, and for the altar shall he make atonement; and for the priests, and for the whole people of the congregation shall he make atonement.
English EASY 2024
He will make clean the Most Holy Place, the Tent of Meeting and the altar. He will make the priests and all the people clean from their sins.
English ERV 2006 - Only For Website
and make the Most Holy Place, the Meeting Tent, and the altar pure. He will also make the priests and all the people pure.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He shall make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
English GNT (Good News Translation)
and perform the ritual to purify the Most Holy Place, the rest of the Tent of the Lord 's presence, the altar, the priests, and all the people of the community.
English God's Word - GW 1995
and will make peace with the Lord at the holy place, the tent of meeting, and the altar. He will make peace with the Lord for the priests and all the worshipers.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and purify the most holy place. He will purify the tent of meeting and the altar and will make atonement for the priests and all the people of the assembly.
English KJV 1611
And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation.
English LSB
and make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar. He shall also make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And he shall make atonement for the Holy Sanctuary, for the tent of meeting, and for the altar, and he shall make atonement for the priests, and for all the people of the congregation.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar. He shall also make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and make atonement for the sacred sanctuary, the meeting tent and the altar, as well as for the priests and all the people of the community.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and he is to purify the Most Holy Place, he is to purify the Meeting Tent and the altar, and he is to make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He must make the Most Holy Room, the Tent of Meeting and the altar pure. And he must pay for the sin of the priests and all of the people in the whole community.
English NIV
and make atonement for the Most Holy Place, for the Tent of Meeting and the altar, and for the priests and all the people of the community.
English NKJ 1982
then he shall make atonement for the Holy Sanctuary, and he shall make atonement for the tabernacle of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
English NLT
and make atonement for the Most Holy Place, the Tabernacle, the altar, the priests, and the entire community.
English NRSV 1989 - Only for website
He shall make atonement for the sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
English RSV (Revised Standard Version)
he shall make atonement for the sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
English TL (The Living Bible) (1971)
and make atonement for the holy sanctuary, the Tabernacle, the altar, the priests, and the people.
English Tyndale 1537
and reconcile the holy sanctuary and the tabernacle of witness and the altar, and shall make an atonement also for the priests and for all the people of the congregation.