Leviticus 2:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And if thou bring near a present of first-ripe [fruits] to Jehovah, -- of green ears, roasted with fire, beaten out [corn] of a fruitful field thou dost bring near the present of thy first-ripe [fruits],
English ASV
And if thou offer a meal-offering of first-fruits unto Jehovah, thou shalt offer for the meal-offering of thy first-fruits grain in the ear parched with fire, bruised grain of the fresh ear.
English Amplified
If you offer a cereal offering of your firstfruits to the Lord, you shall offer for it of your firstfruits grain in the ear parched with fire, bruised and crushed grain out of the fresh and fruitful ear.
English Amplified Classic Bible 1987
If you offer a cereal offering of your firstfruits to the Lord, you shall offer for it of your firstfruits grain in the ear parched with fire, bruised and crushed grain out of the fresh and fruitful ear.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If you bring a grain offering of firstfruits to the Lord, you shall offer crushed heads of new grain roasted on the fire.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“If you present a grain offering of firstfruits to the LORD, you are to present fresh heads of grain, crushed kernels, roasted on the fire, for your grain offering of firstfruits.
English Darby 1890 : Public Domain
And if thou present an oblation of thy first-fruits to Jehovah, thou shalt present as the oblation of thy first-fruits green ears of corn roasted in fire, corn beaten out of full ears.
English EASY 2024
You may want to use the first crops of your harvest to make a grain offering to the Lord. If so, you must break the new grains into small pieces. Then cook them on a fire.
English ERV 2006 - Only For Website
"If you bring a grain offering from the first harvest to the Lord, you must bring roasted heads of grain. They must be crushed heads of fresh grain. This will be your grain offering from the first harvest.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"If you offer a grain offering of firstfruits to the LORD, you shall offer for the grain offering of your firstfruits fresh ears, roasted with fire, crushed new grain.
English GNT (Good News Translation)
When you bring to the Lord an offering of the first grain harvested, offer roasted grain or ground meal.
English God's Word - GW 1995
"If you bring a grain offering to the Lord from the first grain you harvest, roast the cracked grain over fire.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"If you present a grain offering of firstfruits to the LORD, you must present fresh heads of grain, crushed kernels, roasted on the fire, for your grain offering of firstfruits.
English KJV 1611
And if thou offer a meat offering of thy firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the meat offering of thy firstfruits green ears of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears.
English LSB
‘Also if you bring near a grain offering of early ripened things to Yahweh, you shall bring near fresh heads of grain roasted in the fire, grits of new growth, for the grain offering of your early ripened things.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If you offer a grain offering of your firstfruits to the Lord, you shall offer for the grain offering of your firstfruits fresh ripe grain roasted by fire, coarsely ground new grain.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Also if you bring a grain offering of early ripened things to the LORD, you shall bring fresh heads of grain roasted in the fire, grits of new growth, for the grain offering of your early ripened things.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"If you present a cereal offering of first fruits to the LORD, you shall offer it in the form of fresh grits of new ears of grain, roasted by fire.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“‘If you present a grain offering of first ripe grain to the LORD, you must present your grain offering of first ripe grain as soft kernels roasted in fire — crushed bits of fresh grain.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'Suppose you bring to the Lord a grain offering of the first share of your food. Then offer crushed heads of your first grain that have been cooked in fire.
English NIV
"'If you bring a grain offering of firstfruits to the LORD, offer crushed heads of new grain roasted in the fire.
English NKJ 1982
‘If you offer a grain offering of your firstfruits to the Lord, you shall offer for the grain offering of your firstfruits green heads of grain roasted on the fire, grain beaten from full heads.
English NLT
"If you present a grain offering to the LORD from the first portion of your harvest, bring kernels of new grain that have been roasted on a fire.
English NRSV 1989 - Only for website
If you bring a grain offering of first fruits to the LORD, you shall bring as the grain offering of your first fruits coarse new grain from fresh ears, parched with fire.
English RSV (Revised Standard Version)
“If you offer a cereal offering of first fruits to the Lord, you shall offer for the cereal offering of your first fruits crushed new grain from fresh ears, parched with fire.
English TL (The Living Bible) (1971)
“If you are offering from the first of your harvest, remove the kernels from a fresh ear, crush and roast them, then offer them to the Lord.
English Tyndale 1537
If thou offer a meatoffering of the first ripe fruits unto the LORD, then take of that which is yet green, and dry it by the fire and beat it small, and so offer the meatoffering of thy first ripe fruits.