Leviticus 20:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And a man who giveth his lying with a beast is certainly put to death, and the beast ye do slay.
English ASV
And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
English Amplified
And if a man lies carnally with a beast, he shall surely be [stoned] to death, and you shall slay the beast.
English Amplified Classic Bible 1987
And if a man lies carnally with a beast, he shall surely be [stoned] to death, and you shall slay the beast.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If a man lies carnally with an animal, he must be put to death. And you are also to kill the animal.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If a man has sexual intercourse with an animal, he must be put to death; you are also to kill the animal.
English Darby 1890 : Public Domain
And if a man lie with a beast for copulation, he shall certainly be put to death; and ye shall kill the beast.
English EASY 2024
If a man has sex with an animal, you must punish him with death. You must also kill the animal.
English ERV 2006 - Only For Website
"If a man has sexual relations with an animal, both the man and the animal must be put to death.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If a man lies with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal.
English GNT (Good News Translation)
If a man has sexual relations with an animal, he and the animal shall be put to death.
English God's Word - GW 1995
A man who has sexual intercourse with an animal must be put to death. You must kill the animal, too.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If a man has sexual intercourse with an animal, he must be put to death; you are also to kill the animal.
English KJV 1611
And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
English LSB
If there is a man who lies with an animal, he shall surely be put to death; you shall also kill the animal.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If a man lies with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'If there is a man who lies with an animal, he shall surely be put to death; you shall also kill the animal.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If a man has carnal relations with an animal, the man shall be put to death, and the animal shall be slain.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If a man has sexual intercourse with any animal, he must be put to death, and you must kill the animal.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'Suppose a man has sex with an animal. Then he must be put to death. You must also kill the animal.
English NIV
"'If a man has sexual relations with an animal, he must be put to death, and you must kill the animal.
English NKJ 1982
If a man mates with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal.
English NLT
"If a man has sexual intercourse with an animal, he must be put to death, and the animal must be killed.
English NRSV 1989 - Only for website
If a man has sexual relations with an animal, he shall be put to death; and you shall kill the animal.
English RSV (Revised Standard Version)
If a man lies with a beast, he shall be put to death; and you shall kill the beast.
English TL (The Living Bible) (1971)
“If a man has sexual intercourse with an animal, he shall be executed and the animal killed.
English Tyndale 1537
If a man lie with a beast he shall die, and ye shall slay the beast.