Leviticus 20:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and ye walk not in the statutes of the nation which I am sending away from before you, for all these they have done, and I am wearied with them;
English ASV
And ye shall not walk in the customs of the nation, which I cast out before you: for they did all these things, and therefore I abhorred them.
English Amplified
You shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for they did all these things, and therefore I was wearied and grieved by them.
English Amplified Classic Bible 1987
You shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for they did all these things, and therefore I was wearied and grieved by them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you. Because they did all these things, I abhorred them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you, for they did all these things, and I abhorred them.
English Darby 1890 : Public Domain
And ye shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for all these things have they done, and they became an abomination to me.
English EASY 2024
I will chase out the nations who live there now, so that you can live there. You must not live in the way that those people live. I hate them because of all the disgusting things that they have done.
English ERV 2006 - Only For Website
I am forcing other people to leave that country because they committed all those sins. I hate those sins! So don't live the way those people lived.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall not walk in the customs of the nation that I am driving out before you, for they did all these things, and therefore I detested them.
English GNT (Good News Translation)
Do not adopt the customs of the people who live there; I am driving out those pagans so that you can enter the land. They have disgusted me with all their evil practices.
English God's Word - GW 1995
Never follow the practices of the people I am forcing out of your way. I cannot stand them because they did all these things.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you, for they did all these things, and I abhorred them.
English KJV 1611
And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
English LSB
Moreover, you shall not walk in the statutes of the nation which I will cast out before you, for they did all these things, and therefore I have loathed them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall not walk in the customs of the nation that I am driving out before you, for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Moreover, you shall not follow the customs of the nation which I will drive out before you, for they did all these things, and therefore I have abhorred them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Do not conform, therefore, to the customs of the nations whom I am driving out of your way, because all these things that they have done have filled me with disgust for them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You must not walk in the statutes of the nation which I am about to drive out before you, because they have done all these things and I am filled with disgust against them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
To make room for you, I am going to drive out the nations that are in the land. You must not follow the practices of those nations. I hated those nations because they did all of those things.
English NIV
You must not live according to the customs of the nations I am going to drive out before you. Because they did all these things, I abhorred them.
English NKJ 1982
And you shall not walk in the statutes of the nation which I am casting out before you; for they commit all these things, and therefore I abhor them.
English NLT
Do not live by the customs of the people whom I will expel before you. It is because they do these terrible things that I detest them so much.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall not follow the practices of the nation that I am driving out before you. Because they did all these things, I abhorred them.
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for they did all these things, and therefore I abhorred them.
English TL (The Living Bible) (1971)
You must not follow the customs of the nations I cast out before you, for they do all these things I have warned you against; that is the reason I abhor them.
English Tyndale 1537
And see that ye walk not in the manners of the nations which I cast out before you: For they committed all these things, and I abhorred them.