Leviticus 20:27 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And a man or woman -- when there is in them a familiar spirit, or who [are] wizards -- are certainly put to death; with stones they stone them; their blood [is] on them.`
English ASV
A man also or a woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones; their blood shall be upon them.
English Amplified
A man or woman who is a medium and has a familiar spirit or is a wizard shall surely be put to death, be stoned with stones; their blood shall be upon them.
English Amplified Classic Bible 1987
A man or woman who is a medium and has a familiar spirit or is a wizard shall surely be put to death, be stoned with stones; their blood shall be upon them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
A man or a woman who is a medium or spiritist must surely be put to death. They shall be stoned; their blood is upon them.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“A man or a woman who is a medium or a spiritist must be put to death. They are to be stoned; their death is their own fault.”
English Darby 1890 : Public Domain
And if there be a man or a woman in whom is a spirit of Python or of divination, they shall certainly be put to death: they shall stone them with stones; their blood is upon them.
English EASY 2024
Any man or woman who talks with the spirits of dead people must die. Anyone who uses magic to learn about future times must also die. You must throw stones at that person until they die. They deserve to die for their sin.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
"A man or a woman who is a medium or a wizard must be put to death. The people must kill them with stones. They are responsible for their own death."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"A man or a woman who is a medium or a wizard shall surely be put to death. They shall be stoned with stones; their blood shall be upon them."
English GNT (Good News Translation)
“Any man or woman who consults the spirits of the dead shall be stoned to death; any of you that do this are responsible for your own death.”
English God's Word - GW 1995
"Every man or woman who is a medium or a psychic must be put to death. They must be stoned to death because they deserve to die."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A man or a woman who is a medium or a spiritist must be put to death. They are to be stoned; their blood is on their own hands."
English KJV 1611
A man also or woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones: their blood shall be upon them.
English LSB
‘Now a man or a woman who is a medium or a spiritist shall surely be put to death. They shall be stoned with stones. Their bloodguiltiness is upon them.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
A man or woman who speaks to spirits as a medium or necromancer shall surely be put to death. They shall stone them. Their blood guilt shall be upon them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Now a man or a woman who is a medium or a spiritist shall surely be put to death. They shall be stoned with stones, their bloodguiltiness is upon them.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"A man or a woman who acts as a medium or fortune-teller shall be put to death by stoning; they have no one but themselves to blame for their death."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“‘A man or woman who has in them a spirit of the dead or a familiar spirit must be put to death. They must pelt them with stones; their blood guilt is on themselves.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'Suppose a man or woman gets messages from those who have died. Or suppose a man or woman talks to the spirits of the dead. Then you must put that man or woman to death. You must kill them by throwing stones at them. Anything that happens to them will be their own fault.' "
English NIV
"'A man or woman who is a medium or spiritist among you must be put to death. You are to stone them; their blood will be on their own heads.'"
English NKJ 1982
‘A man or a woman who is a medium, or who has familiar spirits, shall surely be put to death; they shall stone them with stones. Their blood shall be upon them.’ ”
English NLT
"Men and women among you who act as mediums or psychics must be put to death by stoning. They are guilty of a capital offense."
English NRSV 1989 - Only for website
A man or a woman who is a medium or a wizard shall be put to death; they shall be stoned to death, their blood is upon them.
English RSV (Revised Standard Version)
“A man or a woman who is a medium or a wizard shall be put to death; they shall be stoned with stones, their blood shall be upon them.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“A medium or a wizard—whether man or woman—shall surely be stoned to death. They have caused their own doom.“
English Tyndale 1537
If there be man or woman that worketh with a spirit or a maker of dismal days,(expoundeth tokens) they shall die for it. Men shall stone them with stones, and their blood shall be upon them.