Leviticus 20:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`For any man who revileth his father and his mother is certainly put to death; his father and his mother he hath reviled: his blood [is] on him.
English ASV
For every one that curseth his father or his mother shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
English Amplified
Everyone who curses his father or mother shall surely be put to death; he has cursed his father or mother; his bloodguilt is upon him.
English Amplified Classic Bible 1987
Everyone who curses his father or mother shall surely be put to death; he has cursed his father or mother; his bloodguilt is upon him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or mother; his blood shall be upon him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or mother; his death is his own fault.
English Darby 1890 : Public Domain
Whatever man revileth his father and his mother shall certainly be put to death: he hath reviled his father and his mother; his blood is upon him.
English EASY 2024
If anyone curses his mother or his father, you must punish him with death. He deserves to die for his sin.
English ERV 2006 - Only For Website
"Whoever curses their father or mother must be put to death. They cursed their father or mother, so they are responsible for their own death!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death; he has cursed his father or his mother; his blood is upon him.
English GNT (Good News Translation)
The Lord gave the following regulations. Any of you that curse your father or mother shall be put to death; you are responsible for your own death.
English God's Word - GW 1995
"Whoever curses his father or mother must be put to death. He has cursed his father or mother and deserves to die.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or mother; his blood is on his own hands.
English KJV 1611
For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
English LSB
‘If there is anyone who curses his father or his mother, he shall surely be put to death; he has cursed his father or his mother. His bloodguiltiness is upon him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For anyone who curses his father or his mother shall be surely put to death. He has cursed his father or his mother, and his blood guilt shall be upon him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'If there is anyone who curses his father or his mother, he shall surely be put to death; he has cursed his father or his mother, his bloodguiltiness is upon him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Anyone who curses his father or mother shall be put to death; since he has cursed his father or mother, he has forfeited his life.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“‘If anyone curses his father and mother he must be put to death. He has cursed his father and mother; his blood guilt is on himself.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'If anyone calls down a curse on his father or mother, he will be put to death. He has cursed his father or mother. Anything that happens to him will be his own fault.
English NIV
"'If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or his mother, and his blood will be on his own head.
English NKJ 1982
‘For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother. His blood shall be upon him.
English NLT
"All who curse their father or mother must be put to death. They are guilty of a capital offense.
English NRSV 1989 - Only for website
All who curse father or mother shall be put to death; having cursed father or mother, their blood is upon them.
English RSV (Revised Standard Version)
For every one who curses his father or his mother shall be put to death; he has cursed his father or his mother, his blood is upon him.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Anyone who curses his father or mother shall surely be put to death—for he has cursed his own flesh and blood.
English Tyndale 1537
Whosoever curseth his father or mother, shall die for it, his blood on his head, because he hath cursed his father or mother.