Leviticus 21:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
widow, or cast out, or polluted one -- a harlot -- these he doth not take, but a virgin of his own people he doth take [for] a wife,
English ASV
A widow, or one divorced, or a profane woman, a harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife.
English Amplified
A widow or a divorced woman or a woman who is polluted or profane or a harlot, these he shall not marry, but he shall take as his wife a virgin of his own people, [I Tim. 3:2-7; Tit. 1:7-9.]
English Amplified Classic Bible 1987
A widow or a divorced woman or a woman who is polluted or profane or a harlot, these he shall not marry, but he shall take as his wife a virgin of his own people, [I Tim. 3:2-7; Tit. 1:7-9.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He is not to marry a widow, a divorced woman, or one defiled by prostitution. He is to marry a virgin from his own people,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He is not to marry a widow, a divorced woman, or one defiled by prostitution. He is to marry a virgin from his own people,
English Darby 1890 : Public Domain
A widow, or a divorced woman, or a dishonoured one, a harlot, these shall he not take; but he shall take as wife a virgin from among his peoples.
English EASY 2024
He must not marry a widow or a woman who has become separate from her husband. He must not marry a woman who has been a prostitute. Instead, he must choose a Levite woman who has not had sex before.
English ERV 2006 - Only For Website
He must not marry a woman who has had sexual relations with any man. He must not marry a prostitute, a divorced woman, or a widow. The high priest must marry a virgin from his own people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
A widow, or a divorced woman, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry. But he shall take as his wife a virgin of his own people,
English GNT (Good News Translation)
not a widow or a divorced woman or a woman who has been a prostitute. He shall marry only a virgin from his own clan.
English God's Word - GW 1995
He must never marry a widow, a divorced woman, a woman who has lost her virginity, or a prostitute. He may only marry a virgin from his own people.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He is not to marry a widow, a divorced woman, or one defiled by prostitution. He is to marry a virgin from his own people,
English KJV 1611
A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.
English LSB
A widow or a divorced woman or one who is profaned by harlotry, these he may not take; but rather he shall take a virgin of his own people as a wife,
English MEV 2014 (Modern English Version)
A widow, or a divorced woman, or a defiled woman, or a prostitute, these he shall not marry. But he shall take for a wife a virgin of his own people,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'A widow, or a divorced woman, or one who is profaned by harlotry, these he may not take; but rather he is to marry a virgin of his own people,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Not a widow or a woman who has been divorced or a woman who has lost her honor as a prostitute, but a virgin, taken from his own people, shall he marry;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He must not marry a widow, a divorced woman, or one profaned by prostitution; he may only take a virgin from his people as a wife.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He must not marry a widow or a woman who is divorced. He must not marry a woman who is "unclean" because she is a prostitute. He must only get married to a virgin. She must come from his own people.
English NIV
He must not marry a widow, a divorced woman, or a woman defiled by prostitution, but only a virgin from his own people,
English NKJ 1982
A widow or a divorced woman or a defiled woman or a harlot—these he shall not marry; but he shall take a virgin of his own people as wife.
English NLT
He must not marry a widow, a divorced woman, or a woman defiled by prostitution. She must be a virgin from his own clan,
English NRSV 1989 - Only for website
A widow, or a divorced woman, or a woman who has been defiled, a prostitute, these he shall not marry. He shall marry a virgin of his own kin,
English RSV (Revised Standard Version)
A widow, or one divorced, or a woman who has been defiled, or a harlot, these he shall not marry; but he shall take to wife a virgin of his own people,
English TL (The Living Bible) (1971)
He may not marry a widow, nor a woman who is divorced, nor a prostitute. She must be a virgin from his own tribe,
English Tyndale 1537
but no widow nor divorced nor polluted whore. But he shall take a maiden of his own people to wife,