Leviticus 22:15 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they do not pollute the holy things of the sons of Israel -- that which they lift up to Jehovah,
English ASV
And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto Jehovah,
English Amplified
The priests shall not profane the holy things the Israelites offer to the Lord,
English Amplified Classic Bible 1987
The priests shall not profane the holy things the Israelites offer to the Lord,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The priests must not profane the sacred offerings that the Israelites present to the Lord
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The priests must not profane the holy offerings the Israelites give to the LORD
English Darby 1890 : Public Domain
And they shall not profane the holy things of the children of Israel which they offer unto Jehovah,
English EASY 2024
The priests must always respect the holy offerings as special food. They are gifts which Israel's people offer to the Lord.
English ERV 2006 - Only For Website
"The Israelites will give gifts to the Lord. These gifts become holy, so the priests must not treat them like they are not important.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They shall not profane the holy things of the people of Israel, which they contribute to the LORD,
English GNT (Good News Translation)
The priests shall not profane the sacred offerings
English God's Word - GW 1995
Priests must not dishonor the holy offerings that the Israelites contribute to the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The priests must not profane the holy offerings the Israelites give to the LORD
English KJV 1611
And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD;
English LSB
They shall not profane the holy gifts of the sons of Israel which they raise up to Yahweh,
English MEV 2014 (Modern English Version)
They shall not defile the holy things of the Israelites, which they offer to the Lord,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'They shall not profane the holy gifts of the sons of Israel which they offer to the LORD,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The sacred offerings which the Israelites contribute to the LORD the priests shall not allow to be profaned
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They must not profane the holy offerings which the Israelites contribute to the LORD,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'The priests must not allow the sacred offerings to become "unclean." They are the offerings the people of Israel bring to me.
English NIV
The priests must not desecrate the sacred offerings the Israelites present to the LORD
English NKJ 1982
They shall not profane the holy offerings of the children of Israel, which they offer to the Lord,
English NLT
No one may defile the sacred offerings brought to the LORD by the Israelites
English NRSV 1989 - Only for website
No one shall profane the sacred donations of the people of Israel, which they offer to the LORD,
English RSV (Revised Standard Version)
The priests shall not profane the holy things of the people of Israel, which they offer to the Lord,
English TL (The Living Bible) (1971)
for the holy sacrifices brought by the people of Israel must not be defiled by being eaten by unauthorized persons, for these sacrifices have been offered to the Lord.
English Tyndale 1537
And let the priests see, that they defile not the hallowed things of the children of Israel which they have offered unto the LORD,