Leviticus 22:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
nothing in which [is] blemish do ye bring near, for it is not for a pleasing thing for you.
English ASV
But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.
English Amplified
But you shall not offer anything which has a blemish, for it will not be acceptable for you. [I Pet. 1:19.]
English Amplified Classic Bible 1987
But you shall not offer anything which has a blemish, for it will not be acceptable for you. [I Pet. 1:19.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You must not present anything with a defect, because it will not be accepted on your behalf.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You are not to present anything that has a defect, because it will not be accepted on your behalf.
English Darby 1890 : Public Domain
Nothing that hath a defect shall ye present; for it shall not be acceptable for you.
English EASY 2024
You must not offer to me any animal that has something wrong with it. If it is not perfect, I will not accept it as a gift from you.
English ERV 2006 - Only For Website
***
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You shall not offer anything that has a blemish, for it will not be acceptable for you.
English GNT (Good News Translation)
If you offer any animal that has any defects, the Lord will not accept it.
English God's Word - GW 1995
Never bring any animal with a physical defect, because it will not be accepted on your behalf.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You are not to present anything that has a defect, because it will not be accepted on your behalf.
English KJV 1611
But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.
English LSB
Whatever has a defect, you shall not bring it near, for it will not be accepted for you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But whatever has a blemish you shall not offer, for it shall not be acceptable for you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Whatever has a defect, you shall not offer, for it will not be accepted for you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You shall not offer one that has any defect, for such a one would not be acceptable for you.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You must not present anything that has a flaw, because it will not be acceptable for your benefit.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Do not bring an animal that has any flaws. If you do, the Lord will not accept it from you.
English NIV
Do not bring anything with a defect, because it will not be accepted on your behalf.
English NKJ 1982
Whatever has a defect, you shall not offer, for it shall not be acceptable on your behalf.
English NLT
Do not bring an animal with physical defects, because it won't be accepted on your behalf.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall not offer anything that has a blemish, for it will not be acceptable in your behalf.
English RSV (Revised Standard Version)
You shall not offer anything that has a blemish, for it will not be acceptable for you.
English TL (The Living Bible) (1971)
Anything that has a defect must not be offered, for it will not be accepted.
English Tyndale 1537
let them offer nothing that is deformed for they shall get no favour therewith.