Leviticus 23:42 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`In booths ye dwell seven days; all who are natives in Israel dwell in booths,
English ASV
Ye shall dwell in booths seven days; all that are home-born in Israel shall dwell in booths;
English Amplified
You shall dwell in booths (shelters) for seven days: All native Israelites shall dwell in booths,
English Amplified Classic Bible 1987
You shall dwell in booths (shelters) for seven days: All native Israelites shall dwell in booths,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You are to dwell in booths for seven days. All the native-born of Israel must dwell in booths,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You are to live in shelters for seven days. All the native-born of Israel must live in shelters,
English Darby 1890 : Public Domain
In booths shall ye dwell seven days; all born in Israel shall dwell in booths;
English EASY 2024
All of you who were born as Israelites must live in huts for seven days.
English ERV 2006 - Only For Website
You will live in temporary shelters for seven days. All the people born in Israel will live in them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You shall dwell in booths for seven days. All native Israelites shall dwell in booths,
English GNT (Good News Translation)
All the people of Israel shall live in shelters for seven days,
English God's Word - GW 1995
Live in booths for seven days. Everyone born in Israel must live in booths
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You are to live in booths for seven days. All the native-born of Israel must live in booths,
English KJV 1611
Ye shall dwell in booths seven days; all that are Israelites born shall dwell in booths:
English LSB
You shall live in booths for seven days; all the native-born in Israel shall live in booths,
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall dwell in booths for seven days. All who are native Israelites shall dwell in booths,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'You shall live in booths for seven days; all the native-born in Israel shall live in booths,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
During this week every native Israelite among you shall dwell in booths,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You must live in temporary shelters for seven days; every native citizen in Israel must live in temporary shelters,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Live in booths for seven days. All of the people of Israel must live in booths.
English NIV
Live in booths for seven days: All native-born Israelites are to live in booths
English NKJ 1982
You shall dwell in booths for seven days. All who are native Israelites shall dwell in booths,
English NLT
During the seven festival days, all of you who are Israelites by birth must live in shelters.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall live in booths for seven days; all that are citizens in Israel shall live in booths,
English RSV (Revised Standard Version)
You shall dwell in booths for seven days; all that are native in Israel shall dwell in booths,
English TL (The Living Bible) (1971)
During those seven days, all of you who are native Israelites are to live in these shelters.
English Tyndale 1537
And ye shall dwell in booths seven days: even all that are Israelites born, shall dwell in booths,