Leviticus 24:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and thou hast put on the rank pure frankincense, and it hath been to the bread for a memorial, a fire-offering to Jehovah.
English ASV
And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto Jehovah.
English Amplified
You shall put pure frankincense [in a bowl or spoon] beside each row, that it may be with the bread as a memorial portion, an offering to be made by fire to the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
You shall put pure frankincense [in a bowl or spoon] beside each row, that it may be with the bread as a memorial portion, an offering to be made by fire to the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And you are to place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread, an offering made by fire to the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a fire offering to the LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt put pure frankincense upon each row; and it shall be a bread of remembrance, an offering by fire to Jehovah.
English EASY 2024
Put pure frankincense along each row. This incense will burn as a special gift to the Lord instead of the bread.
English ERV 2006 - Only For Website
Put pure frankincense on each row. This will help the Lord remember the gift.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall put pure frankincense on each pile, that it may go with the bread as a memorial portion as a food offering to the LORD.
English GNT (Good News Translation)
Put some pure incense on each row, as a token food offering to the Lord to take the place of the bread.
English God's Word - GW 1995
Lay pure incense on top of each stack. The incense on the bread will be a reminder, an offering by fire to the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a fire offering to the LORD.
English KJV 1611
And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.
English LSB
And you shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall put pure frankincense on each row, so that it may be on the bread for a memorial, a food offering made by fire to the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On each pile put some pure frankincense, which shall serve as an oblation to the LORD, a token offering for the bread.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You must put pure frankincense on each row, and it will become a memorial portion for the bread, a gift to the LORD.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Along each row put some pure incense. It will remind you that all good things come from me. Burn the incense in place of the bread. The incense is an offering that is made to me with fire.
English NIV
Along each row put some pure incense as a memorial portion to represent the bread and to be an offering made to the LORD by fire.
English NKJ 1982
And you shall put pure frankincense on each row, that it may be on the bread for a memorial, an offering made by fire to the Lord.
English NLT
Sprinkle some pure frankincense near each row. It will serve as a token offering, to be burned in place of the bread as an offering given to the LORD by fire.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall put pure frankincense with each row, to be a token offering for the bread, as an offering by fire to the LORD.
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall put pure frankincense with each row, that it may go with the bread as a memorial portion to be offered by fire to the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
Pure frankincense shall be sprinkled along each row.
English Tyndale 1537
and put pure frankincense upon the rows. And it shall be bread of remembrance, and an offering to the LORD.