Leviticus 25:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and ye have sown the eighth year, and have eaten of the old increase; until the ninth year, until the coming in of its increase, ye do eat the old.
English ASV
And ye shall sow the eighth year, and eat of the fruits, the old store; until the ninth year, until its fruits come in, ye shall eat the old store.
English Amplified
And you shall sow in the eighth year, but eat of the old store of produce; until the crops of the ninth year come in you shall eat of the old supply.
English Amplified Classic Bible 1987
And you shall sow in the eighth year, but eat of the old store of produce; until the crops of the ninth year come in you shall eat of the old supply.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
While you are sowing in the eighth year, you will be eating from the previous harvest, until the ninth year’s harvest comes in.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When you sow in the eighth year, you will be eating from the previous harvest. You will be eating this until the ninth year when its harvest comes in.
English Darby 1890 : Public Domain
and ye shall sow in the eighth year, and ye shall eat of the old fruit until the ninth year; until her produce come in, ye shall eat the old.
English EASY 2024
When you plant seeds in the eighth year, you will still be eating your old crops. You will be eating food that the land provided in the sixth year. You will continue to eat those old crops until you bring home new crops in the ninth year.
English ERV 2006 - Only For Website
When you plant in the eighth year, you will still be eating from the old crop. You will eat the old crop until the ninth year, when the crop {you planted in the eighth year} comes in.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When you sow in the eighth year, you will be eating some of the old crop; you shall eat the old until the ninth year, when its crop arrives.
English GNT (Good News Translation)
When you plant your fields in the eighth year, you will still be eating what you harvested during the sixth year, and you will have enough to eat until the crops you plant that year are harvested.
English God's Word - GW 1995
You will plant {again} in the eighth year but live on what the land already produced. You will eat it, even in the ninth year, until the land produces more.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When you sow in the eighth year, you will be eating from the previous harvest. You will be eating this until the ninth year when its harvest comes in.
English KJV 1611
And ye shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat of the old store.
English LSB
So you shall sow the eighth year and eat old things from that produce, eating the old until the ninth year when its produce comes in.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall sow in the eighth year, and eat yet of old crops until the ninth year until its crops come in for you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'When you are sowing the eighth year, you can still eat old things from the crop, eating the old until the ninth year when its crop comes in.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When you sow in the eighth year, you will continue to eat from the old crop; and even into the ninth year, when the crop comes in, you will still have the old to eat from.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and you may sow the eighth year and eat from that sixth year’s produce — old produce. Until you bring in the ninth year’s produce, you may eat old produce.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
While you plant during the eighth year, you will eat food from the old crop. You will continue to eat food from it until the crops from the ninth year are gathered.
English NIV
While you plant during the eighth year, you will eat from the old crop and will continue to eat from it until the harvest of the ninth year comes in.
English NKJ 1982
And you shall sow in the eighth year, and eat old produce until the ninth year; until its produce comes in, you shall eat of the old harvest.
English NLT
As you plant the seed in the eighth year, you will still be eating the produce of the previous year. In fact, you will eat from the old crop until the new harvest comes in the ninth year.'
English NRSV 1989 - Only for website
When you sow in the eighth year, you will be eating from the old crop; until the ninth year, when its produce comes in, you shall eat the old.
English RSV (Revised Standard Version)
When you sow in the eighth year, you will be eating old produce; until the ninth year, when its produce comes in, you shall eat the old.
English TL (The Living Bible) (1971)
that will last you until the crops of the eighth year are harvested!'
English Tyndale 1537
and ye shall sow the eighth year and eat of old fruit until the ninth year, and even until her fruits come, ye shall eat of old store.