Leviticus 25:43 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God.
English ASV
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.
English Amplified
You shall not rule over him with harshness (severity, oppression), but you shall [reverently] fear your God. [Eph. 6:9; Col. 4:1.]
English Amplified Classic Bible 1987
You shall not rule over him with harshness (severity, oppression), but you shall [reverently] fear your God. [Eph. 6:9; Col. 4:1.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You are not to rule over them harshly, but you shall fear your God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You are not to rule over them harshly but fear your God.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou shalt not rule over him with rigour; and thou shalt fear thy God.
English EASY 2024
You must not be cruel to poor people. Instead, respect and obey your God.
English ERV 2006 - Only For Website
You must not be a cruel master to them. You must respect your God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You shall not rule over him ruthlessly but shall fear your God.
English GNT (Good News Translation)
Do not treat them harshly, but obey your God.
English God's Word - GW 1995
Do not treat them harshly. Fear your God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You are not to rule over them harshly but fear your God.
English KJV 1611
Thou shalt not rule over him with rigor; but shalt fear thy God.
English LSB
You shall not have dominion over him with brutality, but you shall fear your God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall not rule over him with harshness, but you shall fear your God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'You shall not rule over him with severity, but are to revere your God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Do not lord it over them harshly, but stand in fear of your God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You must not rule over him harshly, but you must fear your God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Show them pity when you rule over them. Have respect for me.
English NIV
Do not rule over them ruthlessly, but fear your God.
English NKJ 1982
You shall not rule over him with rigor, but you shall fear your God.
English NLT
Show your fear of God by treating them well; never exercise your power over them in a ruthless way.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall not rule over them with harshness, but shall fear your God.
English RSV (Revised Standard Version)
You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.
English TL (The Living Bible) (1971)
or treated harshly; fear your God.
English Tyndale 1537
See therefore that thou reign not over him cruelly, but fear thy God.