Leviticus 26:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and I have walked habitually in your midst, and have become your God, and ye -- ye are become My people;
English ASV
And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
English Amplified
And I will walk in and with and among you and will be your God, and you shall be My people.
English Amplified Classic Bible 1987
And I will walk in and with and among you and will be your God, and you shall be My people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will walk among you and be your God, and you will be My people.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will walk among you and be your God, and you will be my people.
English Darby 1890 : Public Domain
and I will walk among you, and will be your God, and ye shall be to me a people.
English EASY 2024
I will walk among you. I will be your God and you will be my people.
English ERV 2006 - Only For Website
I will walk with you and be your God. And you will be my people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will walk among you and will be your God, and you shall be my people.
English GNT (Good News Translation)
I will be with you; I will be your God, and you will be my people.
English God's Word - GW 1995
So I will live among you and be your God, and you will be my people.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will walk among you and be your God, and you will be My people.
English KJV 1611
And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
English LSB
I will also walk among you and be your God, and you shall be My people.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will walk among you, and I will be your God, and you shall be My people.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'I will also walk among you and be your God, and you shall be My people.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Ever present in your midst, I will be your God, and you will be my people;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will walk among you, and I will be your God and you will be my people.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will walk among you. I will be your God. And you will be my people.
English NIV
I will walk among you and be your God, and you will be my people.
English NKJ 1982
I will walk among you and be your God, and you shall be My people.
English NLT
I will walk among you; I will be your God, and you will be my people.
English NRSV 1989 - Only for website
And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
English RSV (Revised Standard Version)
And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
English TL (The Living Bible) (1971)
I will walk among you and be your God, and you shall be my people.
English Tyndale 1537
And I will walk among you and will be your God, and ye shall be my people.