Leviticus 26:44 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and also even this, in their being in the land of their enemies, I have not rejected them, nor have I loathed them, to consume them, to break My covenant with them; for I [am] Jehovah their God; --
English ASV
And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them; for I am Jehovah their God;
English Amplified
And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not spurn and cast them away, neither will I despise and abhor them to destroy them utterly and to break My covenant with them, for I am the Lord their God. [Deut. 4:31-35; Jer. 33:4, 5, 23-26; Rom. 11:2-5.]
English Amplified Classic Bible 1987
And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not spurn and cast them away, neither will I despise and abhor them to destroy them utterly and to break My covenant with them, for I am the Lord their God. [Deut. 4:31-35; Jer. 33:4, 5, 23-26; Rom. 11:2-5.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject or despise them so as to destroy them and break My covenant with them; for I am the Lord their God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Yet in spite of this, while they are in the land of their enemies, I will not reject or abhor them so as to destroy them and break my covenant with them, since I am the LORD their God.
English Darby 1890 : Public Domain
And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not despise them, and will not abhor them, to make an end of them utterly, to break my covenant with them, for I am Jehovah their God.
English EASY 2024
But I am the Lord their God. So I will not forget them while they are living in the countries of their enemies. I will not turn away from them. I will not destroy them completely. I will not forget the covenant that I made with them.
English ERV 2006 - Only For Website
They have sinned. {But if they come to me for help,} I will not turn away from them. I will listen to them, even if they are in the land of their enemies. I will not completely destroy them. I will not break my agreement with them, because I am the Lord their God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not spurn them, neither will I abhor them so as to destroy them utterly and break my covenant with them, for I am the LORD their God.
English GNT (Good News Translation)
But even then, when they are still in the land of their enemies, I will not completely abandon them or destroy them. That would put an end to my covenant with them, and I am the Lord their God.
English God's Word - GW 1995
Even when they are in the land of their enemies, I will not reject them or look at them with disgust. I will not reject or cancel my promise to them, because I am the Lord their God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Yet in spite of this, while they are in the land of their enemies, I will not reject or abhor them so as to destroy them and break My covenant with them, since I am the LORD their God.
English KJV 1611
And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the LORD their God.
English LSB
Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, nor will I so loathe them as to bring an end to them, breaking My covenant with them; for I am Yahweh their God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not cast them away, nor will I abhor them to destroy them utterly and to break My covenant with them, for I am the Lord their God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, nor will I so abhor them as to destroy them, breaking My covenant with them; for I am the LORD their God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Yet even so, even while they are in their enemies' land, I will not reject or spurn them, lest, by wiping them out, I make void my covenant with them; for I, the LORD, am their God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
In spite of this, however, when they are in the land of their enemies I will not reject them and abhor them to make a complete end of them, to break my covenant with them, for I am the LORD their God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'But even after all of that, I will not say no to you or turn away from you. I will not destroy you completely in the land of your enemies. I will not break my covenant with you. I am the Lord your God.
English NIV
Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the LORD their God.
English NKJ 1982
Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not cast them away, nor shall I abhor them, to utterly destroy them and break My covenant with them; for I am the Lord their God.
English NLT
"But despite all this, I will not utterly reject or despise them while they are in exile in the land of their enemies. I will not cancel my covenant with them by wiping them out. I, the LORD, am their God.
English NRSV 1989 - Only for website
Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not spurn them, or abhor them so as to destroy them utterly and break my covenant with them; for I am the LORD their God;
English RSV (Revised Standard Version)
Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not spurn them, neither will I abhor them so as to destroy them utterly and break my covenant with them; for I am the Lord their God;
English TL (The Living Bible) (1971)
But despite all they have done, I will not utterly destroy them and my covenant with them, for I am Jehovah their God.
English Tyndale 1537
And yet for all that when they be in the land of their enemies, I will not so cast them away nor my soul shall not so abhor them, that I will utterly destroy them and break mine appointment with them: for I am the LORD their God.