Leviticus 3:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And if his offering [is] out of the flock for a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, male or female, a perfect one he doth bring near;
English ASV
And if his oblation for a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.
English Amplified
If his peace offering to the Lord is an animal from the flock, male or female, he shall offer it without blemish.
English Amplified Classic Bible 1987
If his peace offering to the Lord is an animal from the flock, male or female, he shall offer it without blemish.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If, however, one’s peace offering to the Lord is from the flock, he must present a male or female without blemish.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“If his offering as a fellowship sacrifice to the LORD is from the flock, he is to present a male or female without blemish.
English Darby 1890 : Public Domain
And if his offering for a sacrifice of peace-offering to Jehovah be of small cattle, male or female, he shall present it without blemish.
English EASY 2024
A person may want to give a sheep or a goat as a friendship offering to the Lord. It must be a perfect animal, male or female.
English ERV 2006 - Only For Website
"If you offer a sheep or a goat as a fellowship offering to the Lord, whether it is a male or a female, it must have nothing wrong with it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"If his offering for a sacrifice of peace offering to the LORD is an animal from the flock, male or female, he shall offer it without blemish.
English GNT (Good News Translation)
If a sheep or goat is used as a fellowship offering, it may be male or female, but it must be without any defects.
English God's Word - GW 1995
"If your sacrifice is a fellowship offering of sheep to the Lord, you must bring a male or female animal that has no defects.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"If his offering as a fellowship sacrifice to the LORD is from the flock, he must present a male or female without blemish.
English KJV 1611
And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the LORD be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.
English LSB
But if his offering for a sacrifice of peace offerings to Yahweh is from the flock, he shall bring it near, male or female, without blemish.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If his offering for a peace sacrifice to the Lord is from the flock, male or female, he shall offer it without blemish.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'But if his offering for a sacrifice of peace offerings to the LORD is from the flock, he shall offer it, male or female, without defect.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"If the peace offering he presents to the LORD is from the flock, he may offer either a male or a female animal, but it must be without blemish.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“‘If his offering for a peace offering sacrifice to the LORD is from the flock, he must present a flawless male or female.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'If a man brings an animal from the flock as a friendship offering to the Lord, it can be either male or female. It must not have any flaws.
English NIV
"'If he offers an animal from the flock as a fellowship offering to the LORD, he is to offer a male or female without defect.
English NKJ 1982
‘If his offering as a sacrifice of a peace offering to the Lord is of the flock, whether male or female, he shall offer it without blemish.
English NLT
"If you present a peace offering to the LORD from the flock, you may bring either a goat or a sheep. It may be either male or female, and it must have no physical defects.
English NRSV 1989 - Only for website
If your offering for a sacrifice of well-being to the LORD is from the flock, male or female, you shall offer one without blemish.
English RSV (Revised Standard Version)
“If his offering for a sacrifice of peace offering to the Lord is an animal from the flock, male or female, he shall offer it without blemish.
English TL (The Living Bible) (1971)
“If a goat or sheep is used as a thank-offering to the Lord, it must have no defect and may be either a male or female.
English Tyndale 1537
If a man bring a peaceoffering unto the LORD from of the flock: whether it be male, or female, it shall be without blemish.