Leviticus 6:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
that the priest hath put on his long robe of fine linen, and his fine linen trousers he doth put on his flesh, and hath lifted up the ashes which the fire consumeth with the burnt-offering on the altar, and hath put them near the altar;
English ASV
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh; and he shall take up the ashes whereto the fire hath consumed the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
English Amplified
And the priest shall put on his linen garment and put his linen breeches on his body, and take up the ashes of what the fire has consumed with the burnt offering on the altar and put them beside the altar.
English Amplified Classic Bible 1987
And the priest shall put on his linen garment and put his linen breeches on his body, and take up the ashes of what the fire has consumed with the burnt offering on the altar and put them beside the altar.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the priest shall put on his linen robe and linen undergarments, and he shall remove from the altar the ashes of the burnt offering that the fire has consumed and place them beside it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The priest is to put on his linen robe and linen undergarments. He is to remove the ashes of the burnt offering the fire has consumed on the altar, and place them beside the altar.
English Darby 1890 : Public Domain
And the priest shall put on his linen raiment, and his linen breeches shall he put on his flesh, and take up the ashes to which the fire hath consumed the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
English EASY 2024
When the morning comes, the priest must dress himself in his linen robe. He must also wear linen trousers next to his skin. He must remove the ashes of the burnt offering that has burnt on the fire. He must put the ashes at the side of the altar.
English ERV 2006 - Only For Website
The priest must change clothes and put on the special linen underwear and linen robe. Then he must gather up the ashes from the fire and burnt offerings and set them down by the altar.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the priest shall put on his linen garment and put his linen undergarment on his body, and he shall take up the ashes to which the fire has reduced the burnt offering on the altar and put them beside the altar.
English GNT (Good News Translation)
Then the priest, wearing his linen robe and linen shorts, shall remove the greasy ashes left on the altar and put them at the side of the altar.
English God's Word - GW 1995
"The priest must put on his linen clothes, including his linen undergarments. Then he will remove the ashes left on the altar from the fire that consumed the burnt offering and will put them next to the altar.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The priest is to put on his linen robe and linen undergarments. He is to remove the ashes of the burnt offering the fire has consumed on the altar, and place them beside the altar.
English KJV 1611
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh, and take up the ashes which the fire hath consumed with the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
English LSB
And the priest shall put on his linen robe, and he shall put on undergarments next to his flesh; and he shall raise up the ashes to which the fire reduces the burnt offering on the altar and place them beside the altar.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The priest shall put on his linen robe, and his linen undergarments on his body. Then he shall remove the ashes from the fire of the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'The priest is to put on his linen robe, and he shall put on undergarments next to his flesh; and he shall take up the ashes to which the fire reduces the burnt offering on the altar and place them beside the altar.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
It shall not be baked with leaven. I have given it to them as their portion from the oblations of the LORD; it is most sacred, like the sin offering and the guilt offering.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the priest must put on his linen robe and must put linen leggings over his bare flesh, and he must take up the fatty ashes of the burnt offering that the fire consumed on the altar, and he must place them beside the altar.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'The priest must put on his linen clothes. He must put on linen underwear next to his body. He must remove the ashes of the burnt offering that the fire has burned up on the altar. He must place them beside the altar.
English NIV
The priest shall then put on his linen clothes, with linen undergarments next to his body, and shall remove the ashes of the burnt offering that the fire has consumed on the altar and place them beside the altar.
English NKJ 1982
And the priest shall put on his linen garment, and his linen trousers he shall put on his body, and take up the ashes of the burnt offering which the fire has consumed on the altar, and he shall put them beside the altar.
English NLT
The next morning, after dressing in his special linen clothing and undergarments, the priest on duty must clean out the ashes of the burnt offering and put them beside the altar.
English NRSV 1989 - Only for website
The priest shall put on his linen vestments after putting on his linen undergarments next to his body; and he shall take up the ashes to which the fire has reduced the burnt offering on the altar, and place them beside the altar.
English RSV (Revised Standard Version)
And the priest shall put on his linen garment, and put his linen breeches upon his body, and he shall take up the ashes to which the fire has consumed the burnt offering on the altar, and put them beside the altar.
English TL (The Living Bible) (1971)
(The next morning) the priest shall put on his linen undergarments and his linen outer garments, and clean out the ashes of the burnt offering, and put them beside the altar.
English Tyndale 1537
And the priest shall put on his linen alb and his linen breeches upon his flesh, and take away the ashes which the fire of the burntsacrifice in the altar hath made, and put them beside the altar,