Leviticus 6:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Then it hath been, when he sinneth, and hath been guilty, that he hath returned the plunder which he hath taken violently away, or the thing which he hath got by oppression, or the deposit which hath been deposited with him, or the lost thing which he hath found;
English ASV
then it shall be, if he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took by robbery, or the thing which he hath gotten by oppression, or the deposit which was committed to him, or the lost thing which he found,
English Amplified
Then if he has sinned and is guilty, he shall restore what he took by robbery, or what he secured by oppression or extortion, or what was delivered him to keep in trust, or the lost thing which he found,
English Amplified Classic Bible 1987
Then if he has sinned and is guilty, he shall restore what he took by robbery, or what he secured by oppression or extortion, or what was delivered him to keep in trust, or the lost thing which he found,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
once he has sinned and becomes guilty, he must return what he has stolen or taken by extortion, or the deposit entrusted to him, or the lost property he found,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
once he has sinned and acknowledged his guilt  — he must return what he stole or defrauded, or the deposit entrusted to him, or the lost item he found,
English Darby 1890 : Public Domain
then it shall be, if he hath sinned and transgressed, that he shall restore what he robbed or that in which he hath defrauded, or the deposit, or the lost thing which he found,
English EASY 2024
When someone does any of these sins, he is guilty. He must give back everything that he has taken from other people. He may have cheated other people. He may have kept something that belongs to them. He may have found something that they have lost.
English ERV 2006 - Only For Website
If you do any of these things, you are guilty of doing wrong. You must give back whatever you stole, or whatever you took by cheating, or whatever you took that another person asked you to hold, or whatever you found and lied about, or
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
if he has sinned and has realized his guilt and will restore what he took by robbery or what he got by oppression or the deposit that was committed to him or the lost thing that he found
English GNT (Good News Translation)
When you sin in any of these ways, you must repay whatever you got by dishonest means. On the day you are found guilty, you must repay the owner in full, plus an additional 20 percent.
English God's Word - GW 1995
you are sinning and will be guilty. Return what you stole or seized, what you were supposed to take care of, the lost item you found,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
once he has sinned and acknowledged [his] guilt-- he must return what he stole or defrauded, or the deposit entrusted to him, or the lost item he found,
English KJV 1611
Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing which he found,
English LSB
then it shall be, when he sins and becomes guilty, that he shall return what he took by robbery or what he got by extortion, or the deposit which was entrusted to him or the lost thing which he found,
English MEV 2014 (Modern English Version)
then it shall be, because he has sinned and is guilty, that he shall return whatever he has stolen, or whatever he has extorted, or whatever was left in storage with him, or the lost item which he found,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
then it shall be, when he sins and becomes guilty, that he shall restore what he took by robbery or what he got by extortion, or the deposit which was entrusted to him or the lost thing which he found,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then, having taken off these garments and put on other garments, he shall carry the ashes to a clean place outside the camp.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
when it happens that he sins and he is found guilty, then he must return whatever he had stolen, or whatever he had extorted, or the thing that he had held in trust, or the lost thing that he had found,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"When he sins in any of those ways, he becomes guilty. He must return what he stole. He must give back what he took by cheating his neighbors. He must return what they placed in his care. He must return the lost property he found.
English NIV
when he thus sins and becomes guilty, he must return what he has stolen or taken by extortion, or what was entrusted to him, or the lost property he found,
English NKJ 1982
then it shall be, because he has sinned and is guilty, that he shall restore what he has stolen, or the thing which he has extorted, or what was delivered to him for safekeeping, or the lost thing which he found,
English NLT
If they have sinned in any of these ways and are guilty, they must give back whatever they have taken by theft or extortion, whether a security deposit, or property entrusted to them, or a lost object that they claimed as their own,
English NRSV 1989 - Only for website
when you have sinned and realize your guilt, and would restore what you took by robbery or by fraud or the deposit that was committed to you, or the lost thing that you found,
English RSV (Revised Standard Version)
when one has sinned and become guilty, he shall restore what he took by robbery, or what he got by oppression, or the deposit which was committed to him, or the lost thing which he found,
English TL (The Living Bible) (1971)
on the day he is found guilty of any such sin, he shall restore what he took,
English Tyndale 1537
Then when he hath sinned or trespassed, he shall restore again that he took violently away, or the wrong which he did, or that which was delivered him to keep, or the lost thing which he found,