Leviticus 7:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and all its fat he bringeth near out of it, the fat tail, and the fat which is covering the inwards,
English ASV
And he shall offer of it all the fat thereof: the fat tail, and the fat that covereth the inwards,
English Amplified
And he shall offer all its fat, the fat tail and the fat that covers the entrails,
English Amplified Classic Bible 1987
And he shall offer all its fat, the fat tail and the fat that covers the entrails,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And all the fat from it shall be offered: the fat tail, the fat that covers the entrails,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The offerer is to present all the fat from it: the fat tail, the fat surrounding the entrails,
English Darby 1890 : Public Domain
And he shall present of it all the fat thereof; the fat tail and the fat that covereth the inwards,
English EASY 2024
The person who brings the offering must offer all the fat from the animal. That includes the fat part of its tail and the fat that is around its inside parts.
English ERV 2006 - Only For Website
"The priest must offer all the fat from the guilt offering. He must offer the fat tail and the fat that covers the inner parts.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And all its fat shall be offered, the fat tail, the fat that covers the entrails,
English GNT (Good News Translation)
All of its fat shall be removed and offered on the altar: the fat tail, the fat covering the internal organs,
English God's Word - GW 1995
He will offer all the fat, the fat from the tail, the fat covering the internal organs,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The offerer must present all the fat from it: the fat tail, the fat surrounding the entrails,
English KJV 1611
And he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covereth the inwards,
English LSB
Then he shall bring near from it all its fat: the fat tail and the fat that covers the entrails,
English MEV 2014 (Modern English Version)
He shall offer all the fat. The fatty tail and the fat that covers the entrails,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Then he shall offer from it all its fat: the fat tail and the fat that covers the entrails,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All of its fat shall be taken from it and offered up: the fatty tail, the fatty membrane over the inner organs,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the one making the offering must present all its fat: the fatty tail, the fat covering the entrails,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'Offer all of its fat. It must include the fat tail and the fat that covers the inside parts.
English NIV
All its fat shall be offered: the fat tail and the fat that covers the inner parts,
English NKJ 1982
And he shall offer from it all its fat. The fat tail and the fat that covers the entrails,
English NLT
The priest will then offer all its fat on the altar, including the fat from the tail, the fat around the internal organs,
English NRSV 1989 - Only for website
All its fat shall be offered: the broad tail, the fat that covers the entrails,
English RSV (Revised Standard Version)
And all its fat shall be offered, the fat tail, the fat that covers the entrails,
English TL (The Living Bible) (1971)
The priest will offer upon the altar all its fat, including the tail, the fat that covers the insides,
English Tyndale 1537
And all the fat thereof shall be offered: the rump and the fat that covered the inwards,