Leviticus 9:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he saith unto Aaron, `Take to thyself a calf, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, perfect ones, and bring near before Jehovah.
English ASV
and he said unto Aaron, Take thee a calf of the herd for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before Jehovah.
English Amplified
And he said to Aaron, Take a young calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, [each] without blemish, and offer them before the Lord. [Heb. 10:10-12.]
English Amplified Classic Bible 1987
And he said to Aaron, Take a young calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, [each] without blemish, and offer them before the Lord. [Heb. 10:10-12.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He said to Aaron, “Take for yourself a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without blemish, and present them before the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He said to Aaron, “Take a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without blemish, and present them before the LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
and said to Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and present [them] before Jehovah;
English EASY 2024
He said to Aaron, ‘Bring a young bull for a sin offering. And bring a male sheep for a burnt offering. They must be perfect animals. Bring them as an offering to the Lord.
English ERV 2006 - Only For Website
He said to Aaron, "Take a bull and a ram. There must be nothing wrong with them. The bull will be a sin offering, and the ram will be a burnt offering. Offer these animals to the Lord.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and he said to Aaron, "Take for yourself a bull calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without blemish, and offer them before the LORD.
English GNT (Good News Translation)
He said to Aaron, “Take a young bull and a ram without any defects and offer them to the Lord, the bull for a sin offering and the ram for a burnt offering.
English God's Word - GW 1995
He told Aaron, "Take a calf that has no defects for yourself as an offering for sin and a ram that has no defects as a burnt offering. Sacrifice them in the Lord's presence.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He said to Aaron, "Take a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without blemish, and present [them] before the LORD.
English KJV 1611
And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.
English LSB
and he said to Aaron, “Take for yourself a calf, a bull, for a sin offering, and a ram for a burnt offering, both without blemish, and bring them near before Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said to Aaron, “Take a young calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and he said to Aaron, "Take for yourself a calf, a bull, for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without defect, and offer them before the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and said to Aaron, "Take a calf for a sin offering and a ram for a holocaust, both without blemish, and offer them before the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and said to Aaron, “Take for yourself a bull calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, both flawless, and present them before the LORD.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He said to Aaron, "Bring a bull calf for your sin offering. Bring a ram for your burnt offering. They must not have any flaws. Offer them to the Lord.
English NIV
He said to Aaron, "Take a bull calf for your sin offering and a ram for your burnt offering, both without defect, and present them before the LORD.
English NKJ 1982
And he said to Aaron, “Take for yourself a young bull as a sin offering and a ram as a burnt offering, without blemish, and offer them before the Lord.
English NLT
He said to Aaron, "Take a young bull for a sin offering and a ram for a whole burnt offering, both with no physical defects, and present them to the LORD.
English NRSV 1989 - Only for website
He said to Aaron, "Take a bull calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.
English RSV (Revised Standard Version)
and he said to Aaron, “Take a bull calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, both without blemish, and offer them before the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
and told Aaron to take a bull calf from the herd for a sin offering, and a ram without bodily defect for a burnt offering, and to offer them before the Lord.
English Tyndale 1537
and said unto Aaron: take a calf for a sinoffering, and a ram for a burntoffering: both without blemish, and bring them before the LORD.