Leviticus 9:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Moses saith unto Aaron, `Draw near unto the altar, and make thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people, and make the offering of the people, and make atonement for them, as Jehovah hath commanded.`
English ASV
And Moses said unto Aaron, Draw near unto the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the oblation of the people, and make atonement for them; as Jehovah commanded.
English Amplified
And Moses said to Aaron, Draw near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people; and offer the offering of the people and make atonement for them, as the Lord commanded. [Heb. 5:1-5; 7:27.]
English Amplified Classic Bible 1987
And Moses said to Aaron, Draw near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people; and offer the offering of the people and make atonement for them, as the Lord commanded. [Heb. 5:1-5; 7:27.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Moses said to Aaron, “Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering to make atonement for yourself and for the people. And sacrifice the people’s offering to make atonement for them, as the Lord has commanded.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Moses said to Aaron, “Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering; make atonement for yourself and the people. Sacrifice the people’s offering and make atonement for them, as the LORD commanded.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses said unto Aaron, Go to the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them, as Jehovah has commanded.
English EASY 2024
Moses said to Aaron, ‘Go to the altar to offer your sin offering and your burnt offering to the Lord. Do that to make yourself clean from your sins and to make the people clean from their sins. Also offer the people's offerings to make them clean from their sins. The Lord has commanded you to do this.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then Moses told Aaron: "Go do what the Lord commanded. Go to the altar and offer sin offerings and burnt offerings. Do what will make you and the people pure. Take the people's sacrifices and make them pure."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Moses said to Aaron, "Draw near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people, and bring the offering of the people and make atonement for them, as the LORD has commanded."
English GNT (Good News Translation)
Then he said to Aaron, “Go to the altar and offer the sin offering and the burnt offering to take away your sins and the sins of the people. Present this offering to take away the sins of the people, just as the Lord commanded.”
English God's Word - GW 1995
Moses told Aaron, "Come to the altar and sacrifice an offering for sin and a burnt offering to make peace with the Lord for your sins and the sins of the people. Also make an offering for the people, to make peace with the Lord for them as the Lord commanded."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Moses said to Aaron, "Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering; make atonement for yourself and the people. Sacrifice the people's offering and make atonement for them, as the LORD commanded."
English KJV 1611
And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.
English LSB
Moses then said to Aaron, “Come near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering, that you may make atonement for yourself and for the people; then offer the offering for the people, that you may make atonement for them, just as Yahweh has commanded.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Moses said to Aaron, “Go to the altar, and offer your sin offering and your burnt offering, and make atonement for yourself and for the people, and offer the sacrifice of the people, and make atonement for them, as the Lord commanded.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Moses then said to Aaron, "Come near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering, that you may make atonement for yourself and for the people; then make the offering for the people, that you may make atonement for them, just as the LORD has commanded."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Come up to the altar," Moses then told Aaron, "and offer your sin offering and your holocaust in atonement for yourself and for your family; then present the offering of the people in atonement for them, as the LORD has commanded."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Moses then said to Aaron, “Approach the altar and make your sin offering and your burnt offering, and make atonement on behalf of yourself and on behalf of the people; and also make the people’s offering and make atonement on behalf of them just as the LORD has commanded.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Moses said to Aaron, "Come to the altar. Sacrifice your sin offering and your burnt offering. Pay for your sin and the sin of the people. Sacrifice the people's offering. Pay for their sin. Do just as the Lord has commanded."
English NIV
Moses said to Aaron, "Come to the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and the people; sacrifice the offering that is for the people and make atonement for them, as the LORD has commanded."
English NKJ 1982
And Moses said to Aaron, “Go to the altar, offer your sin offering and your burnt offering, and make atonement for yourself and for the people. Offer the offering of the people, and make atonement for them, as the Lord commanded.”
English NLT
Then Moses said to Aaron, "Approach the altar and present your sin offering and your whole burnt offering to make atonement for yourself. Then present the offerings to make atonement for the people, just as the LORD has commanded."
English NRSV 1989 - Only for website
Then Moses said to Aaron, "Draw near to the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering, and make atonement for yourself and for the people; and sacrifice the offering of the people, and make atonement for them; as the LORD has commanded."
English RSV (Revised Standard Version)
Then Moses said to Aaron, “Draw near to the altar, and offer your sin offering and your burnt offering, and make atonement for yourself and for the people; and bring the offering of the people, and make atonement for them; as the Lord has commanded.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Moses then told Aaron to proceed to the altar and to offer the sin offering and the burnt offering, making atonement for himself first, and then for the people, as the Lord had commanded.
English Tyndale 1537
And Moses said unto Aaron: go unto the altar and offer thy sinoffering, and make an atonement for thee and for the people: and then offer the offering of the people and reconcile them also, as the LORD commanded Moses.