Leviticus 9:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Aaron draweth near unto the altar, and slaughtereth the calf of the sin-offering, which [is] for himself;
English ASV
So Aaron drew near unto the altar, and slew the calf of the sin-offering, which was for himself.
English Amplified
So Aaron drew near to the altar and killed the calf of the sin offering, which was designated for himself.
English Amplified Classic Bible 1987
So Aaron drew near to the altar and killed the calf of the sin offering, which was designated for himself.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Aaron approached the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So Aaron approached the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.
English Darby 1890 : Public Domain
And Aaron went to the altar and slaughtered the calf of the sin-offering which was for himself;
English EASY 2024
So Aaron went to the altar. He killed the young bull that was a sin offering for himself.
English ERV 2006 - Only For Website
So Aaron went to the altar. He killed the bull for the sin offering. This sin offering was for himself.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Aaron drew near to the altar and killed the calf of the sin offering, which was for himself.
English GNT (Good News Translation)
Aaron went to the altar and killed the young bull which was for his own sin offering.
English God's Word - GW 1995
Aaron came to the altar and slaughtered the calf as his own offering for sin.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So Aaron approached the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.
English KJV 1611
Aaron therefore went unto the altar, and slew the calf of the sin offering, which was for himself.
English LSB
So Aaron came near to the altar and slaughtered the calf of the sin offering which was for himself.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Aaron therefore went to the altar and slaughtered the calf of the sin offering which was for himself.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So Aaron came near to the altar and slaughtered the calf of the sin offering which was for himself.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Going up to the altar, Aaron first slaughtered the calf that was his own sin offering.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Aaron approached the altar and slaughtered the sin offering calf which was for himself.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So Aaron came to the altar. He killed the calf as a sin offering for himself.
English NIV
So Aaron came to the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.
English NKJ 1982
Aaron therefore went to the altar and killed the calf of the sin offering, which was for himself.
English NLT
So Aaron went to the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.
English NRSV 1989 - Only for website
Aaron drew near to the altar, and slaughtered the calf of the sin offering, which was for himself.
English RSV (Revised Standard Version)
So Aaron drew near to the altar, and killed the calf of the sin offering, which was for himself.
English TL (The Living Bible) (1971)
So Aaron went up to the altar and killed the calf as a sacrifice for his own sin;
English Tyndale 1537
And Aaron went unto the altar, and slew the calf that was his sinoffering.