Luke 1:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
it seemed good also to me, having followed from the first after all things exactly, to write to thee in order, most noble Theophilus,
English ASV
it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus;
English Amplified
It seemed good and desirable to me, [and so I have determined] also after having searched out diligently and followed all things closely and traced accurately the course from the highest to the minutest detail from the very first, to write an orderly account for you, most excellent Theophilus, [Acts 1:1.]
English Amplified Classic Bible 1987
It seemed good and desirable to me, [and so I have determined] also after having searched out diligently and followed all things closely and traced accurately the course from the highest to the minutest detail from the very first, to write an orderly account for you, most excellent Theophilus, [Acts 1:1.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore, having carefully investigated everything from the beginning, it seemed good also to me to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
It also seemed good to me, since I have carefully investigated everything from the very first, to write to you in an orderly sequence, most honorable Theophilus,
English Darby 1890 : Public Domain
it has seemed good to *me* also, accurately acquainted from the origin with all things, to write to thee with method, most excellent Theophilus,
English EASY 2024
I have checked the facts about what really happened. So now, I know about all the things that happened from the beginning. I am writing to make the facts clear to you, my great friend Theophilus.
English ERV 2006 - Only For Website
I studied it all carefully from the beginning. Then I decided to write it down for you in an organized way.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
it seemed good to me also, having followed all things closely for some time past, to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,
English GNT (Good News Translation)
And so, Your Excellency, because I have carefully studied all these matters from their beginning, I thought it would be good to write an orderly account for you.
English God's Word - GW 1995
I, too, have followed everything closely from the beginning. So I thought it would be a good idea to write an orderly account for Your Excellency, Theophilus.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
It also seemed good to me, since I have carefully investigated everything from the very first, to write to you in orderly sequence, most honorable Theophilus,
English KJV 1611
It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
English LSB
it seemed fitting for me as well, having investigated everything carefully from the beginning, to write it out for you in orderly sequence, most excellent Theophilus,
English MEV 2014 (Modern English Version)
it seemed good to me also, having accurately investigated all things from the very beginning, to write to you an orderly account, most excellent Theophilus,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
it seemed fitting for me as well, having investigated everything carefully from the beginning, to write it out for you in consecutive order, most excellent Theophilus;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I too have decided, after investigating everything accurately anew, to write it down in an orderly sequence for you, most excellent Theophilus,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So it seemed good to me as well, because I have followed all things carefully from the beginning, to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I myself have carefully looked into everything from the beginning. So it seemed good also to me to write down an orderly report of exactly what happened. I am doing this for you, most excellent Theophilus.
English NIV
Therefore, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, it seemed good also to me to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,
English NKJ 1982
it seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write to you an orderly account, most excellent Theophilus,
English NLT
Having carefully investigated all of these accounts from the beginning, I have decided to write a careful summary for you,
English NRSV 1989 - Only for website
I too decided, after investigating everything carefully from the very first, to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,
English RSV (Revised Standard Version)
it seemed good to me also, having followed all things closely for some time past, to write an orderly account for you, most excellent The-ophilus,
English TL (The Living Bible) (1971)
However, it occurred to me that it would be well to recheck all these accounts from first to last and after thorough investigation to pass this summary on to you,
English Tyndale 1537
I determined also, as soon as I had searched out diligently all things from the beggining, that then I would write(write the same orderly) unto thee, good Theophilus,