Luke 1:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they were both righteous before God, going on in all the commands and righteousnesses of the Lord blameless,
English ASV
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
English Amplified
And they both were righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
And they both were righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Both of them were righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and decrees of the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Both were righteous in God’s sight, living without blame according to all the commands and requirements of the Lord.
English Darby 1890 : Public Domain
And they were both just before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
English EASY 2024
Zechariah and Elizabeth obeyed all God's commands and rules. God saw that they did what was right. They did not do wrong things.
English ERV 2006 - Only For Website
Zechariah and Elizabeth were both good people who pleased God. They did everything the Lord commanded, always following his instructions completely.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and statutes of the Lord.
English GNT (Good News Translation)
They both lived good lives in God's sight and obeyed fully all the Lord's laws and commands.
English God's Word - GW 1995
Zechariah and Elizabeth had God's approval. They followed all the Lord's commands and regulations perfectly.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Both were righteous in God's sight, living without blame according to all the commandments and requirements of the Lord.
English KJV 1611
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
English LSB
And they were both righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and righteous requirements of the Lord.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They were both righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Both were righteous in the eyes of God, observing all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They were both righteous in the sight of God, following all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Both of them did what was right in God's eyes. They obeyed all the Lord's commandments and rules faithfully.
English NIV
Both of them were upright in the sight of God, observing all the Lord's commandments and regulations blamelessly.
English NKJ 1982
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
English NLT
Zechariah and Elizabeth were righteous in God's eyes, careful to obey all of the Lord's commandments and regulations.
English NRSV 1989 - Only for website
Both of them were righteous before God, living blamelessly according to all the commandments and regulations of the Lord.
English Passion Translation Bible 2020
They were both righteous before God, living virtuously and following the commandments of the Lord blamelessly.
English RSV (Revised Standard Version)
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
English TL (The Living Bible) (1971)
Zacharias and Elizabeth were godly folk, careful to obey all of God's laws in spirit as well as in letter.
English Tyndale 1537
Both were perfect(righteous) before God, and walked in all the laws and ordinances(commandments and statutes) of the Lord that no man could find fault with them.(unreproveably)