Luke 10:22 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`All things were delivered up to me by my Father, and no one doth know who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whom the Son may wish to reveal [Him].`
English ASV
All things have been delivered unto me of my Father: and no one knoweth who the Son is, save the Father; and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son willeth to reveal him.
English Amplified
All things have been given over into My power by My Father; and no one knows Who the Son is except the Father, or Who the Father is except the Son and anyone to whom the Son may choose to reveal and make Him known.
English Amplified Classic Bible 1987
All things have been given over into My power by My Father; and no one knows Who the Son is except the Father, or Who the Father is except the Son and anyone to whom the Son may choose to reveal and make Him known.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
All things have been entrusted to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son desires to reveal him.”
English Darby 1890 : Public Domain
All things have been delivered to me by my Father, and no one knows who the Son is but the Father, and who the Father is but the Son, and he to whomsoever the Son is pleased to reveal [him].
English EASY 2024
Jesus then said, ‘My Father has given me authority over all things. Only the Father knows who I am, his Son. Only I know who the Father is, because I am his Son. I also choose to tell some people about him, so they know him too.’
English ERV 2006 - Only For Website
"My Father has given me all things. No one knows who the Son is—only the Father knows. And only the Son knows who the Father is. The only people who will know about the Father are those the Son chooses to tell."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
All things have been handed over to me by my Father, and no one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son chooses to reveal him."
English GNT (Good News Translation)
“My Father has given me all things. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.”
English God's Word - GW 1995
"My Father has turned everything over to me. Only the Father knows who the Son is. And no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son is willing to reveal him."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son desires to reveal Him."
English KJV 1611
All things are delivered to me of my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
English LSB
All things have been handed over to Me by My Father, and no one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son wills to reveal Him.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
“All things have been handed over to Me by My Father. And no one knows who the Son is but the Father, and who the Father is but the Son and he to whom the Son desires to reveal Him.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"All things have been handed over to Me by My Father, and no one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son wills to reveal Him."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All things have been handed over to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son and anyone to whom the Son wishes to reveal him."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
All things have been given to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"My Father has given all things to me. The Father is the only one who knows who the Son is. And the only ones who know the Father are the Son and those to whom the Son chooses to make the Father known."
English NIV
"All things have been committed to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him."
English NKJ 1982
All things have been delivered to Me by My Father, and no one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and the one to whom the Son wills to reveal Him. ”
English NLT
"My Father has given me authority over everything. No one really knows the Son except the Father, and no one really knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him."
English NRSV 1989 - Only for website
All things have been handed over to me by my Father; and no one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son chooses to reveal him."
English Passion Translation Bible 2020
“Father, you have entrusted me with all that you have. No one fully knows the Son except the Father. And no one fully knows the Father except the Son. But the Son is able to reveal the Father to anyone he chooses.”
English RSV (Revised Standard Version)
All things have been delivered to me by my Father; and no one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and any one to whom the Son chooses to reveal him.”
English TL (The Living Bible) (1971)
I am the Agent of my Father in everything; and no one really knows the Son except the Father, and no one really knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.“
English Tyndale 1537
All things are given me of my father. And no man knoweth who the son is, but the father: neither who the father is, save the son, and he to whom the son will shew him.