Luke 10:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and into whatever city ye enter, and they may receive you, eat the things set before you,
English ASV
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
English Amplified
Whenever you go into a town and they receive and accept and welcome you, eat what is set before you;
English Amplified Classic Bible 1987
Whenever you go into a town and they receive and accept and welcome you, eat what is set before you;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If you enter a town and they welcome you, eat whatever is set before you.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When you enter any town, and they welcome you, eat the things set before you.
English Darby 1890 : Public Domain
And into whatsoever city ye may enter and they receive you, eat what is set before you,
English EASY 2024
The people may accept you well when you go into a town. Then eat the food that those people give to you.
English ERV 2006 - Only For Website
"If you go into a town and the people welcome you, eat the food they give you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Whenever you enter a town and they receive you, eat what is set before you.
English GNT (Good News Translation)
Whenever you go into a town and are made welcome, eat what is set before you,
English God's Word - GW 1995
Whenever you go into a city and the people welcome you, eat whatever they serve you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When you enter any town, and they welcome you, eat the things set before you.
English KJV 1611
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
English LSB
And whatever city you enter and they receive you, eat what is set before you;
English MEV 2014 (Modern English Version)
“When you enter a city and they receive you, eat what is set before you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Whatever city you enter and they receive you, eat what is set before you;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Whatever town you enter and they welcome you, eat what is set before you,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Whenever you enter a town and the people welcome you, eat what is set before you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"When you enter a town and are welcomed, eat what is set down in front of you.
English NIV
"When you enter a town and are welcomed, eat what is set before you.
English NKJ 1982
Whatever city you enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
English NLT
"If a town welcomes you, eat whatever is set before you
English NRSV 1989 - Only for website
Whenever you enter a town and its people welcome you, eat what is set before you;
English Passion Translation Bible 2020
“When you enter into a new town, and you have been welcomed by its people, follow these rules: Eat what is served you.
English RSV (Revised Standard Version)
Whenever you enter a town and they receive you, eat what is set before you;
English TL (The Living Bible) (1971)
“If a town welcomes you, follow these two rules: (1) Eat whatever is set before you.
English Tyndale 1537
and into whatsoever city ye enter, if they receive you, eat whatsoever is(such things as are) set before you,