Luke 11:19 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`But if I by Beelzeboul cast forth the demons -- your sons, by whom do they cast forth? because of this your judges they shall be;
English ASV
And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
English Amplified
"But if_I_ cast out demons by Beelzebul, by whom do your* sons [fig., disciples] cast [them] out? For this reason they will be your* judges.
English Amplified Classic Bible 1987
Now if I expel demons with the help of and by Beelzebub, with whose help and by whom do your sons drive them out? Therefore they shall be your judges.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And if I drive out demons by Beelzebul, by whom do your sons drive them out? So then, they will be your judges.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And if I drive out demons by Beelzebul, by whom do your sons drive them out? For this reason they will be your judges.
English Darby 1890 : Public Domain
But if *I* by Beelzebub cast out demons, your sons by whom do they cast [them] out? For this reason *they* shall be your judges.
English EASY 2024
If that is true, what do you say about your own disciples? They also send demons out of people. You would not say that it is Satan's power that helps them. So your own people show that you are wrong about this.
English ERV 2006 - Only For Website
But if I use Satan's power to force out demons, then what power do your people use when they force out demons? So your own people will prove that you are wrong.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
English GNT (Good News Translation)
If this is how I drive them out, how do your followers drive them out? Your own followers prove that you are wrong!
English God's Word - GW 1995
If I force demons out with the help of Beelzebul, who helps your followers force them out? That's why they will be your judges.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And if I drive out demons by Beelzebul, who is it your sons drive them out by? For this reason they will be your judges.
English KJV 1611
And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
English LSB
And if I by Beelzebul cast out demons, by whom do your sons cast them out? For this reason, they will be your judges.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now if I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And if I by Beelzebul cast out demons, by whom do your sons cast them out? So they will be your judges.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If I, then, drive out demons by Beelzebul, by whom do your own people drive them out? Therefore they will be your judges.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Suppose I do drive out demons with Beelzebub's help. With whose help do your followers drive them out? So then, they will be your judges.
English NIV
Now if I drive out demons by Beelzebub, by whom do your followers drive them out? So then, they will be your judges.
English NKJ 1982
And if I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
English NLT
And if I am empowered by the prince of demons, what about your own followers? They cast out demons, too, so they will judge you for what you have said.
English NRSV 1989 - Only for website
Now if I cast out the demons by Beelzebul, by whom do your exorcists cast them out? Therefore they will be your judges.
English Passion Translation Bible 2020
If Satan gives me the power to cast out his demons, who is it that gives your exorcists their power? Let them become your judges! Go, ask them, and they will tell you.
English RSV (Revised Standard Version)
And if I cast out demons by Be-elzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.
English TL (The Living Bible) (1971)
And if I am empowered by Satan, what about your own followers? For they cast out demons! Do you think this proves they are possessed by Satan? Ask them if you are right!
English Tyndale 1537
If I by the power of Belzebub cast out devils: by whose power,(whom) do your children cast them out? Therefore shall they be your judges.