Luke 12:30 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for all these things do the nations of the world seek after, and your Father hath known that ye have need of these things;
English ASV
For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things.
English Amplified
"For all these [things] the nations of the world seek after, but your* Father knows that you* have need of these [things].
English Amplified Classic Bible 1987
For all the pagan world is [greedily] seeking these things, and your Father knows that you need them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the Gentiles of the world strive after all these things, and your Father knows that you need them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For the Gentile world eagerly seeks all these things, and your Father knows that you need them.
English Darby 1890 : Public Domain
for all these things do the nations of the world seek after, and your Father knows that ye have need of these things;
English EASY 2024
People who do not know God are always trying to get these things. But as for you, your Father God knows that you need them.
English ERV 2006 - Only For Website
That's what all those people who don't know God are always thinking about. But your Father knows that you need these things.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For all the nations of the world seek after these things, and your Father knows that you need them.
English GNT (Good News Translation)
(For the pagans of this world are always concerned about all these things.) Your Father knows that you need these things.
English God's Word - GW 1995
Everyone in the world is concerned about these things, but your Father knows you need them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For the Gentile world eagerly seeks all these things, and your Father knows that you need them.
English KJV 1611
For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
English LSB
For all these things the nations of the world eagerly seek, but your Father knows that you need these things.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For the nations of the world seek all these things, and your Father knows that you need them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For all these things the nations of the world eagerly seek; but your Father knows that you need these things.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All the nations of the world seek for these things, and your Father knows that you need them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For all the nations of the world pursue these things, and your Father knows that you need them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
People who are ungodly run after all of those things. Your Father knows that you need them.
English NIV
For the pagan world runs after all such things, and your Father knows that you need them.
English NKJ 1982
For all these things the nations of the world seek after, and your Father knows that you need these things.
English NLT
These things dominate the thoughts of most people, but your Father already knows your needs.
English NRSV 1989 - Only for website
For it is the nations of the world that strive after all these things, and your Father knows that you need them.
English Passion Translation Bible 2020
People everywhere seem to worry about making a living, but your heavenly Father knows your every need and will take care of you.
English RSV (Revised Standard Version)
For all the nations of the world seek these things; and your Father knows that you need them.
English TL (The Living Bible) (1971)
All mankind scratches for its daily bread, but your heavenly Father knows your needs.
English Tyndale 1537
for all such things the heathen people of the world seek for. Your father knoweth that ye have need of such things.