Luke 12:38 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if he may come in the second watch, and in the third watch he may come, and may find [it] so, happy are those servants.
English ASV
And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them so blessed are those servants.
English Amplified
"And if he comes in the second watch [i.e. between 9:00 p.m. and midnight], [or] he even comes in the third watch [i.e. between midnight and 3:00 a.m.], and he finds [them] so, happy are those slaves.
English Amplified Classic Bible 1987
If he comes in the second watch (before midnight) or the third watch (after midnight), and finds them so, blessed (happy, fortunate, and to be envied) are those servants!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Even if he comes in the second or third watch of the night and finds them alert, those servants will be blessed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If he comes in the middle of the night, or even near dawn, and finds them alert, blessed are those servants.
English Darby 1890 : Public Domain
And if he come in the second watch, and come in the third watch, and find [them] thus, blessed are those [bondmen].
English EASY 2024
The master may arrive in the middle of the night. He may even arrive just before the sun rises. But, if the master finds them awake and ready, the servants will be happy.
English ERV 2006 - Only For Website
Those servants might have to wait until midnight or later for their master. But they will be glad they did when he comes in and finds them still waiting.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If he comes in the second watch, or in the third, and finds them awake, blessed are those servants!
English GNT (Good News Translation)
How happy they are if he finds them ready, even if he should come at midnight or even later!
English God's Word - GW 1995
They will be blessed if he comes in the middle of the night or toward morning and finds them awake.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If he comes in the middle of the night, or even near dawn, and finds them alert, those slaves are blessed.
English KJV 1611
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
English LSB
Whether he comes in the second watch, or even in the third, and finds them so, blessed are those slaves.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If he comes in the second watch, or comes in the third watch, and finds them so, blessed are those servants.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Whether he comes in the second watch, or even in the third, and finds them so, blessed are those slaves.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And should he come in the second or third watch and find them prepared in this way, blessed are those servants.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Even if he comes in the second or third watch of the night and finds them alert, blessed are those slaves!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
It will be good for those servants whose master finds them ready. It will even be good if he comes very late at night.
English NIV
It will be good for those servants whose master finds them ready, even if he comes in the second or third watch of the night.
English NKJ 1982
And if he should come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
English NLT
He may come in the middle of the night or just before dawn. But whenever he comes, there will be special favor for his servants who are ready!
English NRSV 1989 - Only for website
If he comes during the middle of the night, or near dawn, and finds them so, blessed are those slaves.
English Passion Translation Bible 2020
He may appear at midnight or even later, but what great joy for the awakened ones whenever he comes!
English RSV (Revised Standard Version)
If he comes in the second watch, or in the third, and finds them so, blessed are those servants!
English TL (The Living Bible) (1971)
He may come at nine o'clock at night—or even at midnight. But whenever he comes, there will be joy for his servants who are ready!
English Tyndale 1537
And if he come in the second watch, ye if he come in the third watch, and shall find them so, happy(blessed) are those servants.