Luke 12:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
but I will show to you, whom ye may fear; Fear him who, after the killing, is having authority to cast to the gehenna; yes, I say to you, Fear ye Him.
English ASV
But I will warn you whom ye shall fear: Fear him, who after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
English Amplified
"But I will show to you* whom you* should fear: fear the [One, who] after [having] killed is having authority to cast into hell [Gr., gehenna]. Yes, I say to you*, fear this [One]!
English Amplified Classic Bible 1987
But I will warn you whom you should fear: fear Him Who, after killing, has power to hurl into hell (Gehenna); yes, I say to you, fear Him!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But I will show you whom you should fear: Fear the One who, after you have been killed, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear Him!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But I will show you the one to fear: Fear him who has authority to throw people into hell after death. Yes, I say to you, this is the one to fear!
English Darby 1890 : Public Domain
But I will shew you whom ye shall fear: Fear him who after he has killed has authority to cast into hell; yea, I say to you, Fear *him*.
English EASY 2024
But I tell you, it is God that you should be afraid of. He has the power to kill people and then to throw them into hell. Yes, I am telling you, be very afraid of him.
English ERV 2006 - Only For Website
I will show you the one to fear. You should fear God, who has the power to kill you and also to throw you into hell. Yes, he is the one you should fear.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But I will warn you whom to fear: fear him who, after he has killed, has authority to cast into hell. Yes, I tell you, fear him!
English GNT (Good News Translation)
I will show you whom to fear: fear God, who, after killing, has the authority to throw into hell. Believe me, he is the one you must fear!
English God's Word - GW 1995
I'll show you the one you should be afraid of. Be afraid of the one who has the power to throw you into hell after killing you. I'm warning you to be afraid of him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But I will show you the One to fear: Fear Him who has authority to throw [people] into hell after death. Yes, I say to you, this is the One to fear!
English KJV 1611
But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
English LSB
But I will show you whom to fear: fear the One who, after He has killed, has authority to cast into hell; yes, I tell you, fear Him!
English MEV 2014 (Modern English Version)
But I will warn you whom you shall fear: Fear Him who, after He has killed, has power to cast into hell. Yes, I say to you, fear Him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But I will warn you whom to fear: fear the One who, after He has killed, has authority to cast into hell; yes, I tell you, fear Him!
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I shall show you whom to fear. Be afraid of the one who after killing has the power to cast into Gehenna; yes, I tell you, be afraid of that one.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But I will warn you whom you should fear: Fear the one who, after the killing, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will show you whom you should be afraid of. Be afraid of the One who can kill the body and also has the power to throw you into hell. Yes, I tell you, be afraid of him.
English NIV
But I will show you whom you should fear: Fear him who, after the killing of the body, has power to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him.
English NKJ 1982
But I will show you whom you should fear: Fear Him who, after He has killed, has power to cast into hell; yes, I say to you, fear Him!
English NLT
But I'll tell you whom to fear. Fear God, who has the power to kill people and then throw them into hell.
English NRSV 1989 - Only for website
But I will warn you whom to fear: fear him who, after he has killed, has authority to cast into hell. Yes, I tell you, fear him!
English Passion Translation Bible 2020
The one you must fear is God, for he has both the power to take your life and the authority to cast your soul into hell. Yes, the only one you need to fear is God.
English RSV (Revised Standard Version)
But I will warn you whom to fear: fear him who, after he has killed, has power to cast into hell; yes, I tell you, fear him!
English TL (The Living Bible) (1971)
But I'll tell you whom to fear—fear God who has the power to kill and then cast into hell.
English Tyndale 1537
(But) I will shew you, whom ye shall fear. Fear him which after he hath killed, hath power to cast into hell. Yea I say unto you, him fear.