Luke 14:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And one of those reclining with him, having heard these things, said to him, `Happy [is] he who shall eat bread in the reign of God;`
English ASV
And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
English Amplified
Then one of the ones reclining [to eat] with [Him], having heard these things, said to him, "Happy [or, Blessed] [is he] who will eat dinner in the kingdom of God."
English Amplified Classic Bible 1987
When one of those who reclined [at the table] with Him heard this, he said to Him, Blessed (happy, fortunate, and to be envied) is he who shall eat bread in the kingdom of God!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When one of those reclining with Him heard this, he said to Jesus, “Blessed is everyone who will eat at the feast in the kingdom of God.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When one of those who reclined at the table with him heard these things, he said to him, “Blessed is the one who will eat bread in the kingdom of God!”
English Darby 1890 : Public Domain
And one of those that were lying at table with [them], hearing these things, said to him, Blessed [is] he who shall eat bread in the kingdom of God.
English EASY 2024
The people who were sitting at the meal heard what Jesus said. One of them said to Jesus, ‘One day, there will be a big meal in the kingdom of God. How happy are those people who will eat together at that big meal.’
English ERV 2006 - Only For Website
One of the men sitting at the table with Jesus heard these things. The man said to him, "What a great blessing it will be for anyone to eat a meal in God's kingdom!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When one of those who reclined at table with him heard these things, he said to him, "Blessed is everyone who will eat bread in the kingdom of God!"
English GNT (Good News Translation)
When one of the guests sitting at the table heard this, he said to Jesus, “How happy are those who will sit down at the feast in the Kingdom of God!”
English God's Word - GW 1995
One of those eating with him heard this. So he said to Jesus, "The person who will be at the banquet in the kingdom of God is blessed."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When one of those who reclined at the table with Him heard these things, he said to Him, "The one who will eat bread in the kingdom of God is blessed!"
English KJV 1611
And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
English LSB
But when one of those who were reclining at the table with Him heard this, he said to Him, “Blessed is everyone who will eat bread in the kingdom of God!”
English MEV 2014 (Modern English Version)
When one of those who sat at dinner with Him heard this, he said to Him, “Blessed is he who shall eat bread in the kingdom of God!”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When one of those who were reclining at the table with Him heard this, he said to Him, "Blessed is everyone who will eat bread in the kingdom of God!"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
One of his fellow guests on hearing this said to him, "Blessed is the one who will dine in the kingdom of God."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When one of those at the meal with Jesus heard this, he said to him, “Blessed is everyone who will feast in the kingdom of God!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
One of the people at the table with Jesus heard him say those things. So he said to Jesus, "Blessed is the one who will eat at the feast in God's kingdom."
English NIV
When one of those at the table with him heard this, he said to Jesus, "Blessed is the man who will eat at the feast in the kingdom of God."
English NKJ 1982
Now when one of those who sat at the table with Him heard these things, he said to Him, “Blessed is he who shall eat bread in the kingdom of God!”
English NLT
Hearing this, a man sitting at the table with Jesus exclaimed, "What a privilege it would be to have a share in the Kingdom of God!"
English NRSV 1989 - Only for website
One of the dinner guests, on hearing this, said to him, "Blessed is anyone who will eat bread in the kingdom of God!"
English Passion Translation Bible 2020
When they heard this, one of the dinner guests said to Jesus, “Someday God will have a kingdom feast, and how happy and privileged will be the ones who get to share in that joy!”
English RSV (Revised Standard Version)
When one of those who sat at table with him heard this, he said to him, “Blessed is he who shall eat bread in the kingdom of God!”
English TL (The Living Bible) (1971)
Hearing this, a man sitting at the table with Jesus exclaimed, “What a privilege it would be to get into the Kingdom of God!“
English Tyndale 1537
When one of them that sat at meat also heard that, he said unto him: happy(Blessed) is he that eateth bread in the kingdom of God.